Conditions de service
APERÇU
Ce site Web est exploité par Crokinole Europe. Tout au long du site, les termes «nous», «nous» et «notre» font référence à Crokinole Europe. Crokinole Europe propose ce site Web, y compris toutes les informations, outils et services disponibles à partir de ce site, l'utilisateur, sous réserve de votre acceptation de toutes les termes, conditions, politiques et avis indiqués ici.
En visitant notre site et en achetant quelque chose chez nous, vous vous engagez dans notre «service» et acceptez d'être lié par les termes et conditions suivants («Conditions d'utilisation», «Conditions»), y compris ces termes et conditions supplémentaires et politiques Référencé ici et / ou disponible par hyperlien. Ces conditions de service s'appliquent à tous les utilisateurs du site, y compris sans limitation les utilisateurs qui sont des navigateurs, des vendeurs, des clients, des marchands et / ou des contributeurs de contenu.
Veuillez lire attentivement ces conditions de service avant d'accéder ou d'utiliser notre site Web. En accédant ou en utilisant une partie du site, vous acceptez d'être lié par ces conditions d'utilisation. Si vous n'acceptez pas toutes les conditions générales de cet accord, vous ne pouvez pas accéder au site Web ou utiliser des services. Si ces conditions d'utilisation sont considérées comme une offre, l'acceptation est expressément limitée à ces conditions d'utilisation.
Toutes les nouvelles fonctionnalités ou outils ajoutés au magasin actuel doivent également être soumis aux conditions d'utilisation. Vous pouvez consulter la version la plus récente des conditions d'utilisation à tout moment sur cette page. Nous nous réservons le droit de mettre à jour, de modifier ou de remplacer toute partie de ces conditions d'utilisation en publiant des mises à jour et / ou des modifications à notre site Web. Il est de votre responsabilité de vérifier périodiquement cette page pour les modifications. Votre utilisation continue ou l'accès au site Web après la publication de tout changement constitue l'acceptation de ces modifications.
Notre magasin est hébergé sur Shopify Inc. Ils nous fournissent la plate-forme de commerce électronique en ligne qui nous permet de vous vendre nos produits et services.
Section 1 - Conditions de boutique en ligne
En acceptant ces conditions d'utilisation, vous représentez que vous avez au moins l'âge de la majorité dans votre état ou votre province de résidence, ou que vous avez l'âge de la majorité dans votre État ou votre province de résidence et que vous nous avez donné votre consentement à Permettez à l'un de vos personnes à charge mineures d'utiliser ce site.
Vous ne pouvez pas utiliser nos produits à des fins illégales ou non autorisées et vous ne pouvez pas, dans l'utilisation du service, violer les lois de votre juridiction (y compris, mais sans s'y limiter, les lois sur le droit d'auteur).
Vous ne devez pas transmettre de vers ou de virus ni de code de nature destructeur.
Une violation ou une violation de l'une des conditions entraînera une résiliation immédiate de vos services.
Section 2 - Conditions générales
Nous nous réservons le droit de refuser le service à quiconque pour quelque raison que ce soit à tout moment.
Vous comprenez que votre contenu (sans compter les informations de carte de crédit) peut être transféré non crypté et impliquer (a) des transmissions sur divers réseaux; et (b) les modifications conformes et s'adapter aux exigences techniques de la connexion des réseaux ou des appareils. Les informations sur les cartes de crédit sont toujours cryptées pendant le transfert sur les réseaux.
Vous acceptez de ne pas reproduire, dupliquer, copier, vendre, revendre ou exploiter une partie du service, l'utilisation du service ou l'accès au service ou à tout contact sur le site Web par lequel le service est fourni, sans autorisation écrite expresse par nous .
Les titres utilisés dans le présent accord sont inclus uniquement pour la commodité et ne limiteront pas ou ne affecteront pas ces conditions.
Section 3 - Précision, exhaustivité et actualité de l'information
Nous ne sommes pas responsables si les informations rendues disponibles sur ce site ne sont pas exactes, complètes ou à jour. Le matériel sur ce site est fourni uniquement pour des informations générales et ne doit pas être invoqué ou utilisé comme base unique pour prendre des décisions sans consulter les sources d'informations primaires, plus précises, plus complètes ou plus opportunes. Toute dépendance à l'égard du matériel sur ce site est à vos propres risques.
Ce site peut contenir certaines informations historiques. Les informations historiques, nécessairement, ne sont pas à jour et sont fournies pour votre référence uniquement. Nous nous réservons le droit de modifier le contenu de ce site à tout moment, mais nous n'avons aucune obligation de mettre à jour des informations sur notre site. Vous acceptez qu'il est de votre responsabilité de surveiller les modifications de notre site.
Section 4 - Modifications du service et des prix
Les prix de nos produits sont susceptibles de changer sans préavis.
Nous nous réservons le droit à tout moment pour modifier ou interrompre le service (ou toute pièce ou contenu de celui-ci) sans préavis à tout moment.
Nous ne serons pas responsables envers vous ou envers tout tiers pour toute modification, changement de prix, suspension ou interruption du service.
Section 5 - Produits ou services
Certains produits ou services peuvent être disponibles exclusivement en ligne via le site Web. Ces produits ou services peuvent avoir des quantités limité
Nous avons fait tout son possible pour afficher aussi précisément que possible les couleurs et les images de nos produits qui apparaissent au magasin. Nous ne pouvons garantir que l'affichage par votre moniteur d'ordinateur de toute couleur sera précis.
Nous nous réservons le droit, mais nous ne sommes pas obligés de limiter les ventes de nos produits ou services à toute personne, région géographique ou juridiction. Nous pouvons exercer ce droit au cas par cas. Nous nous réservons le droit de limiter les quantités de tous les produits ou services que nous proposons. Toutes les descriptions des produits ou des prix des produits sont susceptibles de changer à tout moment sans préavis, à la seule discrétion de nous. Nous nous réservons le droit d'arrêter tout produit à tout moment. Toute offre pour tout produit ou service fabriqué sur ce site est nulle où il est interdit.
Nous ne garantissons pas que la qualité des produits, services, informations ou autres documents achetés ou obtenus par vous répondra à vos attentes, ou que toute erreur dans le service sera corrigée.
Section 6 - Précision des informations de facturation et de compte
Nous nous réservons le droit de refuser toute commande que vous passez avec nous. Nous pouvons, à notre seule discrétion, limiter ou annuler des quantités achetées par personne, par ménage ou par commande. Ces restrictions peuvent inclure des commandes passées par ou sous le même compte client, la même carte de crédit et / ou les commandes qui utilisent la même adresse de facturation et / ou d'expédition. Dans le cas où nous apportons une modification ou d'annuler une commande, nous pouvons tenter de vous en informer en contactant le message électronique et / ou le numéro d'adresse / du téléphone de facturation fournis au moment de la commande. Nous nous réservons le droit de limiter ou d'interdire les ordonnances qui, dans notre seul jugement, semblent être placées par les concessionnaires, les revendeurs ou les distributeurs.
Vous acceptez de fournir des informations d'achat et de compte actuelles, complètes et précises pour tous les achats effectués dans notre magasin. Vous acceptez de mettre à jour rapidement votre compte et d'autres informations, y compris votre adresse e-mail et vos numéros de carte de crédit et les dates d'expiration, afin que nous puissions effectuer vos transactions et vous contacter au besoin.
Pour plus de détails, veuillez consulter notre politique de remboursement: https://croki.eu/pages/return-policy-eng
Section 7 - Outils facultatifs
Nous pouvons vous donner un accès à des outils tiers sur lesquels nous ne surveillons ni aucun contrôle ni entrée.
Vous reconnaissez et acceptez que nous fournissons accès à des outils tels que «et« comme disponible »sans aucune garantie, représentations ou conditions d'aucune sorte et sans aucune approbation. Nous n'aurons aucune responsabilité sur le point ou la relation avec votre utilisation d'outils tiers en option.
L'utilisation de NY par vous des outils facultatifs offerts via le site est entièrement à vos risques et discrétionnels et vous devez vous assurer que vous connaissez et approuve les termes sur les outils fournis par le ou les fournisseurs tiers concernés.
Nous pouvons également, à l'avenir, offrir de nouveaux services et / ou fonctionnalités via le site Web (y compris la publication de nouveaux outils et ressources). Ces nouvelles fonctionnalités et / ou services doivent également être soumis à ces conditions d'utilisation.
Section 8 - Liens tiers
Certains contenus, produits et services disponibles via notre service peuvent inclure du matériel de tiers.
Les liens tiers sur ce site peuvent vous diriger vers des sites Web tiers qui ne sont pas affiliés à nous. Nous ne sommes pas responsables de l'examen ou de l'évaluation du contenu ou de l'exactitude et nous ne garantissons pas et n'aurons aucune responsabilité ou responsabilité pour aucun matériel ou sites Web tiers, ou pour d'autres matériaux, produits ou services de tiers.
Nous ne sommes pas tenus de préjudice ou de dommages-intérêts liés à l'achat ou à l'utilisation de biens, de services, de ressources, de contenu ou de toute autre transaction effectuée en relation avec des sites Web tiers. Veuillez consulter attentivement les politiques et pratiques du tiers et assurez-vous de les comprendre avant de vous engager dans une transaction. Les plaintes, réclamations, préoccupations ou questions concernant les produits tiers devraient être adressées au tiers.
Section 9 - Commentaires des utilisateurs, commentaires et autres soumissions
Si, à notre demande, vous envoyez certaines soumissions spécifiques (par exemple les entrées de concours) ou sans demande de notre part, vous envoyez des idées créatives, des suggestions, des propositions, des plans ou d'autres documents, que ce soit en ligne, par e-mail, par courrier postal, ou Sinon (collectivement, «commentaires»), vous acceptez que nous pouvons, à tout moment, sans restriction, modifier, copier, publier, distribuer, traduire et autrement utiliser dans tout moyen que vous nous transmettez. Nous sommes et ne serons pas obligés de maintenir des commentaires en toute confiance; (2) verser une compensation pour tout commentaire; ou (3) pour répondre à tout commentaire.
Nous pouvons, mais nous n'avons aucune obligation de surveiller, de modifier ou de supprimer le contenu que nous déterminons à notre seule discrétion d'être illégal, offensant, menaçant, diffamatoire, diffamatoire, pornographique, obscène ou autrement répréhensible ou viole la propriété intellectuelle de toute partie ou ces termes de Service.
Vous acceptez que vos commentaires ne violeront aucun droit à aucun tiers, y compris le droit d'auteur, la marque, la vie privée, la personnalité ou un autre droit personnel ou propriétaire. Vous acceptez en outre que vos commentaires ne contiendront pas de difficulté de diffamation ou autrement illégal, abusif ou obscène, ou contiennent un virus informatique ou d'autres logiciels malveillants qui pourraient en quelque sorte affecter le fonctionnement du service ou de tout site Web connexe. Vous ne pouvez pas utiliser une fausse adresse e-mail, faire semblant d'être quelqu'un d'autre que vous-même, ou autrement induit en erreur ou à des tiers quant à l'origine de tout commentaire. Vous êtes seul responsable de tous les commentaires que vous faites et de leur précision. Nous ne prenons aucune responsabilité et n'assumons aucune responsabilité pour tout commentaire publié par vous ou tout tiers.
Section 10 - Informations personnelles
Votre soumission d'informations personnelles dans le magasin est régie par notre politique de confidentialité, qui peut être consultée ici: https://croki.eu/pages/privacy-policy-eng
Section 11 - Erreurs, inexactitudes et omissions
Parfois, il peut y avoir des informations sur notre site ou dans le service qui contient des erreurs typographiques, des inexactitudes ou des omissions qui peuvent être liées aux descriptions des produits, aux prix, aux promotions, aux offres, aux frais d'expédition de produits, aux heures de transit et à la disponibilité. Nous nous réservons le droit de corriger les erreurs, les inexactitudes ou les omissions, et de modifier ou de mettre à jour des informations ou d'annuler les commandes si des informations dans le service ou sur un site Web connexe sont inexactes à tout moment sans préavis (y compris après avoir soumis votre commande) .
Nous n'avons aucune obligation de mettre à jour, modifier ou clarifier des informations dans le service ou sur tout site Web connexe, y compris sans limitation, les informations sur la tarification, sauf si la loi requise. Aucune date de mise à jour ou de rafraîchissement spécifiée appliquée dans le service ou sur tout site Web connexe ne doit être prise pour indiquer que toutes les informations du service ou sur tout site Web connexe ont été modifiées ou mises à jour.
Section 12 - Utilisations interdites
En plus des autres interdictions énoncées dans les conditions d'utilisation, il vous est interdit d'utiliser le site ou son contenu: (a) à des fins illégales; (b) pour solliciter d'autres pour effectuer ou participer à tout acte illégal; c) violer tout règlement, règles, règles, lois ou ordonnances locales internationales, fédérales, provinciales ou étatiques; d) infraction ou violer nos droits de propriété intellectuelle ou les droits de propriété intellectuelle des autres; e) harceler, abuser, insulter, nuire, diffamer, calomnie, dénigrer, intimider ou discriminer en fonction du sexe, de l'orientation sexuelle, de la religion, de l'ethnicité, de la race, de l'âge, de l'origine nationale ou du handicap; (f) soumettre des informations fausses ou trompeuses; (g) télécharger ou transmettre des virus ou tout autre type de code malveillant qui sera ou peut être utilisé de quelque manière que ce soit qui affectera la fonctionnalité ou le fonctionnement du service ou de tout site Web connexe, d'autres sites Web ou Internet; (h) collecter ou suivre les informations personnelles des autres; (i) Spam, phish, pharm, prétexte, araignée, ramper ou gratter; j) à tout usage obscène ou immoral; ou (k) pour interférer avec ou contourner les fonctionnalités de sécurité du service ou de tout site Web connexe, d'autres sites Web ou Internet. Nous nous réservons le droit de résilier votre utilisation du service ou de tout site Web connexe pour violer l'une des utilisations interdites.
Section 13 - Avertissement des garanties; Limitation de responsabilité
Nous ne garantissons, ne représentons ni ne garantissons que votre utilisation de notre service sera ininterrompue, opportune, sécurisée ou sans erreur.
Nous ne garantissons pas que les résultats qui peuvent être obtenus à partir de l'utilisation du service seront précis ou fiables.
Vous acceptez que de temps à autre, nous pouvons supprimer le service pour des périodes indéfinies ou annuler le service à tout moment, sans préavis.
Vous acceptez expressément que votre utilisation ou votre incapacité à utiliser est à votre seul risque. Le service et tous les produits et services qui vous sont fournis via le service sont (sauf comme expressément énoncées par nous) à condition que ce soit «et« comme disponible »pour votre usage, sans aucune représentation, garantie ou conditions d'aucune sorte, express ou Implicite, y compris toutes les garanties ou conditions implicites de qualité marchande, qualité marchand, aptitude à un usage particulier, durabilité, titre et non-contrefaçon.
En aucun cas, Crokinole Europe, nos administrateurs, dirigeants, employés, affiliés, agents, entrepreneurs, stagiaires, fournisseurs, fournisseurs de services ou concédants de licence seront responsables de toute blessure, perte, réclamation ou tout autre, indirect, accidentel, punitif, spécial, ou des dommages consécutifs de toute nature, y compris, sans limitation de bénéfices perdus, de la perte de revenus, de la perte d'épargne, de la perte de données, des coûts de remplacement ou de tout dommage similaire, qu'ils soient fondés sur un contrat, un délit (y compris une négligence), une responsabilité stricte ou autrement, résultant de Votre utilisation de l'un des services ou de tout produit acheté à l'aide du service, ou pour toute autre réclamation liée de quelque manière que ce soit à votre utilisation du service ou de tout produit, y compris, mais sans s'y limiter Toute perte ou dommage de tout type encouru à la suite de l'utilisation du service ou de tout contenu (ou produit) publié, transmis ou autrement mis à disposition via le service, même s'il est conseillé de leur possibilité. Étant donné que certains États ou juridictions ne permettent pas l'exclusion ou la limitation de la responsabilité des dommages-intérêts consécutifs ou accessoires, dans ces États ou juridictions, notre responsabilité est limitée à la mesure maximale autorisée par la loi.
Article 14 - Indemnisation
Vous acceptez d'indemniser, de défendre et de détenir une Crokinole Europe inoffensive et nos parents, filiales, sociétés affiliées, partenaires, dirigeants, administrateurs, agents, entrepreneurs, concédants de licence, fournisseurs de services, sous-traitants, fournisseurs, stagiaires et employés, inoffensifs de toute réclamation ou demande, y compris, y compris Les honoraires des avocats raisonnables, effectués par tout tiers en raison ou résultant de votre violation de ces conditions de service ou des documents qu'ils intègrent par référence, ou de votre violation de toute loi ou des droits d'un tiers.
Section 15 - Sevesse
In the event that any provision of these Terms of Service is determined to be unlawful, void or unenforceable, such provision shall nonetheless be enforceable to the fullest extent permitted by applicable law, and the unenforceable portion shall be deemed to be severed from these Terms of Service, cette détermination n'affecte pas la validité et l'application de toute autre disposition restante.
Article 16 - terminaison
Les obligations et responsabilités des parties engagées avant la date de résiliation survivent à la résiliation du présent accord à toutes fins.
Ces conditions d'utilisation sont efficaces sauf si et jusqu'à ce que vous ou nous ou nous. Vous pouvez résilier ces conditions d'utilisation à tout moment en nous informant que vous ne souhaitez plus utiliser nos services ou lorsque vous cessez d'utiliser notre site.
Termes et conditions boisées:
Ces termes et conditions généraux (ci-après dénommés GTC) prévoient les droits et obligations provenant de la relation juridique entre les clients utilisant les services de commerce électronique offerts par les jeux de cogitation társasjáték fejlesztő és építészeti korlátol Le site Web de www.wootestic.eu, qui est enregistré dans le réseau partenaire de revendeurs (ci-après dénommé revendeur), ainsi que les termes et conditions
Pour la création d'un contrat, les règles de responsabilité et les termes et conditions. Les parties conviennent que ces GTC s'appliquent à toute transaction juridique qui sera effectuée par le site Web de www.wootestic.eu/relleller maintenu dans la portée du réseau partenaire des revendeurs, indépendamment du fait qu'il soit effectué en Hongrie ou à bord , par le revendeur ou leurs contributeurs.
Les dispositions de cette GTC régissent à tout moment concernant la relation juridique
établi en ligne entre le revendeur et le vendeur.
I. Dispositions générales:
I.1. Données du vendeur:
Nom: Cogitate Games Társasjáték fejlesztő és építészeti korlátolt felelőségű társaság
Nom anglais: Cogitate Games Ltd.
Représentant: Karcagi Péter
Siège enregistré: 5008 Szolnok, Ménes U. (Str.) 6.
Adresse pour le service / locaux: 8200 Veszprém, Szűcs U. (Str.) 10.
Numéro de téléphone: +36 30 2 444 111
Adresse e-mail: hello@wooestic.eu
Web: www.wooestic.eu
Numéro d'enregistrement de l'entreprise: 16-09-013219
Nom de la Cour d'enregistrement: Cour d'enregistrement de la Cour régionale de Szolnok
Numéro d'impôt: 23367546-2-16
Iban (EUR): HU03 1176 3488 5252 3887 0000 0000
Swift / Bic: Otpvhuhb
Compte PayPal: cogitate.games@gmail.co
I.2. Données du fournisseur de services d'hébergement:
Opérateur: Hostinger International, Ltd.
Siège enregistré: 61 Lordou Vironos Str., 6023 Larnaca, Chypre
Coordonnées: www.hostinger.com
I.3. Les services offerts sur le site Web exploités par le vendeur seront à la disposition de tous les revendeurs avec la réserve d'enregistrement.
I.4. Le contrat à conclure par et entre le vendeur et le revendeur sera en anglais, mais si nécessaire, le vendeur publie la version hongroise du contrat. S'il y a des écarts ou des problèmes d'interprétation entre les versions anglaises et hongroises, les parties considèrent la version anglaise comme applicable.
I.5. Le vendeur ne s'est soumis aux dispositions d'un code de conduite.
I.6. Coordonnées du service client du vendeur:
Le service client personnel n'est pas disponible sur le siège enregistré du vendeur, cependant, le vendeur fournit un service client personnel dans ses locaux pour le revendeur après un rendez-vous pris à l'avance. Le revendeur peut contacter le service client par e-mail ou par téléphone comme indiqué dans ces GTC.
3 Centre d'appel:
Dans le délai des heures d'ouverture applicables du vendeur selon le fuseau horaire d'Europe centrale (GMT + 1)
Du lundi au vendredi: 9h00 - 17h00 (CET)
Samedi au dimanche: fermé
Numéro de téléphone: +36 30 2 444 111
Personne de contact: Péter Karcagi (PDG)
Adresse e-mail: hello@wooestic.eu
Ii Définitions:
En ce qui concerne la performance du contrat, les parties créent les définitions suivantes:
Ii.1. Revendeur: en termes de dispositions de cette GTC, les entités juridiques concernant le
les commandes passées par le revendeur de l'expéditeur, le revendeur de Dropshipper et le revendeur du revendeur
Dans le partenaire, le réseau de revendeurs constituera un revendeur.
II.1.1. Réseau partenaire de revendeurs: le réseau de distribution entretenu et exploité par le vendeur dans
que les revendeurs, en fonction de diverses formes de statut client et avec des remises spécifiquement appliquées
Attribué à celle-ci, ont le droit d'acheter des produits auprès du vendeur.
II.1.2. Récipiendaire de consignant: tout revendeur qui ne paie que pour le ou les produits commandés au vendeur, s'il est dit
Les produits sont vendus à l'utilisateur final par le revendeur de l'expéditeur, constituera un revendeur de l'expéditeur. Le
Le revendeur de l'exécuteur a le droit de vendre le ou les produits achetés auprès du vendeur dans la quantité suivante
et pendant 12 (douze) mois après l'enregistrement en tant que réintentionnaire d'expéditeur - et en cas de consignant
Scout une seule fois - avec la condition que les remises énoncées dans cette table des matières peuvent ne pas être
réalisé après le 12. mois.
Réintention
Catégorie Limite maximale de commande de réduction de réduction
Consignant Scout: 48% Valeur maximale de 2 000 EUR (première commande uniquement)
Consignor Explorer 40% Valeur maximale de 5 000 EUR
Aux fins de la présente GTC, le revendeur de l'expéditeur est ci-après dénommé l'expéditeur.
II.1.3. Revendeur de Dropshipper: tout revendeur qui, en ce qui concerne le ou les produits commandés au vendeur,
transmet les données de l'utilisateur final et leurs commandes au vendeur pour la livraison du (s) produit (s)
Les utilisateurs finaux constitueront un revendeur de Dropshipper. Le revendeur de Dropshipper est obligé de transmettre le
commandez et transmettez les données concernant leur vendeur, et le vendeur a le droit d'envoyer la comptabilité
Document concernant la commande au revendeur Dropshipper. Le revendeur Dropshipper a droit à
Réalisez la remise comme dans cette table des matières.
Revendeur de gouttes
Explorateur de Dropshipper: 40% Aucun
Dropshipper Pioneer: 44% de valeur minimale de 3 000 EUR par trimestre
Expert de Dropshipper: une valeur minimale de 48% de 9 000 EUR par trimestre
Aux fins de ces GTC, le revendeur Dropshipper est ci-après appelé Dropshipper.
II.1.4. Revendeur de revendeur du stockiste: tout revendeur qui commande des produits du vendeur en quantité, la
Le prix d'achat dont il paiera simultanément au vendeur avec les ordonnances, constituera un
Revendeur revendeur. Le vendeur est obligé de livrer le ou les produits commandés par le revendeur de revenseurs
Revendeur revendeur.
Revendeur revendeur
Expert en revendication: 48%
GURU BRESSIST: 52% Valeur minimale de 6 000 EUR par trimestre
Master économique: une valeur minimale de 56% de 15 000 EUR par trimestre
Aux fins de la présente GTC, le revendeur économique est ci-après dénommé lexiste.
Ii.2. Utilisateur final: Toute personne ou organisation qui commande directement des produits du revendeur, mais la performance de la commande est l'obligation du vendeur.
Ii.3. Code de Fairplay: Distribution et directives éthiques définies par le vendeur qui servent d'attachement à ces GTC.
Iii. Relation juridique entre les parties, la portée et la validité de la GTC
III.1. L'étendue personnelle de ces GTC s'étend au vendeur et aux relations juridiques établies avec le revendeur par le site Web de www.wootestic.eu/reseller (ci-après dénommé webshop) exploité par le vendeur.
III.2. Ces GTC seront applicables pour une période indéfinie, et elles doivent être valides et efficaces à partir du 3 août 2023.
Iii.3. À la lumière des dispositions de la présente GTC, le revendeur conclut un contrat avec le vendeur électroniquement. Le contrat conclu via le site Web du vendeur ne sera pas enregistré, il ne doit pas être consulté et consulté par la suite, et il est exclusivement établi électroniquement, en anglais. La conclusion du contrat est certifiée par des données enregistrées électroniquement. Le contrat à conclure comprend des obligations spécifiques pour le revendeur.
Iv. Relation juridique entre le revendeur et le vendeur
Ce chapitre ne comprend que les dispositions concernant la relation juridique à établir entre le revendeur sous réserve du réseau partenaire des revendeurs et du vendeur.
IV.1. Inscription
IV.1.1. Le revendeur ne peut faire et enregistrer que les commandes au vendeur dans le Webshop exploité et
maintenu pour que les commandes soient prises par le revendeur avec la réserve d'enregistrement approuvée par le vendeur,
en ce qui concerne leur droit de passer des ordres, selon leur statut de revendeur (l'expéditeur, Dropshipper,
Stockiste). Déterminer le droit du revendeur de passer des commandes est le droit exclusif du vendeur, en fonction de
les données fournies par le revendeur. Avant l'entrée du revendeur dans le réseau partenaire de revendeurs, le
Le vendeur doit envoyer un formulaire de demande de données au revendeur pour la fourniture de données afin que le vendeur puisse
Pour déterminer le droit du revendeur de passer des commandes. Après le renvoi du formulaire de demande de données à
Le vendeur, le vendeur doit enregistrer le revendeur en fonction des données fournies par l'informatique. Le vendeur doit informer
Le revendeur de son enregistrement, en outre, le revendeur est également informé du fait que l'enregistrement
doit être activé pour entrer dans le réseau partenaire de revendeurs. Le vendeur fait l'activation de
Enregistrement possible pour 5 (cinq) jours ouvrables au revendeur, cependant, après l'expiration du
Date limite, l'enregistrement peut ne pas être activé. Après l'activation de l'enregistrement, le revendeur peut
modifiez les données fournies. Dans le cadre de l'enregistrement, le revendeur doit fournir des données concernant leur
Nom de l'entreprise, adresse de facturation et adresse de leur siège enregistré, numéro d'impôt, numéro d'enregistrement,
et toutes les données supplémentaires concernant la livraison. Le revendeur est obligé d'informer le vendeur du
devise (euro) de leurs commandes, de la quantité de commande prévue et du nom et d'autres informations de
leur personne de contact. Dans le cadre de l'enregistrement, le vendeur doit fournir le mot de passe requis au
Revendeur. Le vendeur offre la possibilité au revendeur de modifier ses données fournies et leur
mot de passe suivant l'inscription.
IV.1.2. En activant l'enregistrement, le revendeur déclare qu'ils ont consulté et accepté les termes
et les conditions de ces GTC et de la politique de confidentialité publiée du Webshop, et elles consent à la
Traitement des données comme indiqué à celle-ci.
IV.1.3. Le vendeur se réserve le droit qu'il ne doit pas avoir de responsabilité pour compenser les dommages causés
par la fourniture incorrecte et / ou inexacte de données par le revendeur. Le vendeur ne doit pas avoir de responsabilité pour
Cas où le revendeur oublie leur mot de passe, ou il devient disponible pour toutes les personnes non autorisées
pour des raisons non attribuables au vendeur.
IV.1.4. Le revendeur a le droit de supprimer son enregistrement à tout moment, par une demande écrite envoyée pour le
Vendeur pour le faire. Le vendeur entreprend qu'il supprime l'enregistrement après la réception de la
demande sans délai, et il doit supprimer les données utilisateur du revendeur du système exploité par le
Vendeur à l'exception des données qui s'étendent au maintien des documents prescrits par la loi,
concernant les commandes déjà passées par le revendeur.
Iv.2. Règles générales des ordres
IV.2.1. En ce qui concerne le ou les produits distribués dans le cadre du réseau partenaire des revendeurs
exploité par le vendeur, le vendeur, quel que soit le droit du revendeur de passer des commandes, entreprend
pour livrer et / ou distribuer le (s) produit (s) en quantité et de la qualité sélectionnée par le
Revendeur directement au revendeur ou à l'utilisateur final déterminé par le revendeur.
IV.2.2. Après l'activation de l'enregistrement effectué sur la base du formulaire de demande de données précédemment
Communiqué avec le vendeur, le revendeur peut faire et envoyer des commandes au vendeur dans la boutique en ligne
exploité et entretenu pour les ordres par le revendeur.
IV.2.3. Les contrats de vente et d'achat relatifs aux produits proposés dans le Webshop exploité et
entretenu par le vendeur doit être conclu sur l'interface en ligne, par une commande prise électroniquement, comme
présenté dans ces GTC.
IV.2.4. Après avoir visité et navigué sur le Webshop, le revendeur peut ajouter le produit à leur virtuel
panier en cliquant sur le bouton «Ajouter au panier» sans avoir aucune obligation d'achat ou de paiement, comme
Le placement du produit dans le panier ne constitue pas une fabrication d'une offre. En plaçant le produit dans
Le chariot virtuel, une fenêtre d'information distincte apparaît, dans laquelle les données concernant la quantité du
Les produits ajoutés au panier et la considération du produit sont indiqués. Si plus de produits sont ajoutés
Pour le panier, ces données doivent apparaître sur l'interface en ligne séparément, en ce qui concerne chaque produit.
IV.2.5. En ce qui concerne le ou les produits sélectionnés par le revendeur, la considération correspondant à la
Le droit du revendeur à passer des commandes avec la remise pertinente sera indiquée, donc les remises
concernant les différents droits pour rendre les commandes par le revendeur est automatiquement présenté pendant le
Sélection du ou des produits.
IV.2.6. Le vendeur doit s'assurer au revendeur que les spécifications individuelles du ou les produits sélectionnés,
c'est-à-dire que les caractéristiques quantitatives et qualitatives du (s) produit (s) peuvent être modifiées plus tard, avant
La finalisation de l'achat. Après la sélection du ou des produits, le revendeur peut afficher le
Fenêtre d'information en cliquant sur le bouton «votre panier», dont le but est d'assurer l'ensemble
Résumé, aperçu et vérification des données concernant la commande. Selon leur choix, le revendeur peut
Retournez sur le WebShop pour consulter d'autres produits pour l'achat ou pour finaliser l'achat des produits
dans le panier et poursuivre les étapes à prendre pour l'achat du ou des produits sélectionnés en cliquant sur
Le bouton «Passez à la caisse». Si le revendeur a l'intention de terminer l'achat du (s) produit (s), alors,
Après la disposition des codes / coupons promotionnels requis, le revendeur doit sélectionner la livraison
et mode de paiement du ou des produits achetés dans le WebShop.
IV.2.7. Pendant la commande, le revendeur est tenu de fournir ses données personnelles concernant l'achat,
ainsi que peut-être leurs données de facturation, et en cas de livraison du produit, leurs données requises pour
livraison. Le vendeur doit traiter les données personnelles du revendeur pour être obligatoirement prévue en ce qui concerne
l'ordonnance par autorisation juridique, en vertu des dispositions des lois légales concernées, pour la performance de
Le contrat et la preuve ultérieure des termes et conditions du contrat.
IV.2.8. Si toutes les données personnelles et de livraison requises par le vendeur ont été fournies, le revendeur peut
Vérifiez leur commande avant la finalisation de la commande en cliquant sur le bouton «Placer la commande». Le revendeur
peut finaliser leur commande en cliquant sur le bouton «Placer la commande» et en payant la considération du
produits sélectionnés (s).
IV.2.9. En ce qui concerne le ou les produits achetés dans le Webshop exploité par le vendeur, il y a une possibilité
Pour utiliser des coupons de réduction qui peuvent être fournis dans le Webshop, sur l'interface en ligne avant le
paiement de l'examen du produit, dans la période de réduction et selon les conditions et
Conditions fixées par le vendeur à l'avance. Le vendeur indique spécifiquement qu'il doit divulguer détaillé
Informations sur les termes et conditions d'utilisation des coupons de réduction au revendeur avant la remise
période. Si le revendeur a un coupon de réduction, il peut l'utiliser dans la période de réduction définie par le vendeur, par
Fournir le code du coupon lors de la sélection du mode de paiement.
IV.2.10. Si le revendeur ne parvient pas à finaliser sa commande, les produits ont ajouté au chariot dans le WebShop
doit être automatiquement supprimé de celle-ci après 48 heures après la dernière mesure faite concernant le
chariot. Dans ce cas, le revendeur doit sélectionner le ou les produits à racheter à nouveau.
IV.2.11. Par l'ordre du (s) produit (s) comme indiqué dans cette section, l'ordre finalisé par le revendeur
doit être envoyé via l'interface en ligne du vendeur qui, par rapport au revendeur, impliquera le paiement
obligation comme indiqué dans ces GTC.
IV.2.12. Le vendeur doit confirmer le fait de l'ordonnance rendue par le revendeur et la réception de cette ordonnance
dans le Webshop exploité par le vendeur, par un e-mail de confirmation automatique immédiatement, mais pas plus tard
Dans les 2 (deux) jours ouvrables au revendeur, quel e-mail comprend les données de la commande faite par le
Revendeur (client de la commande, leur adresse, numéro de téléphone, adresse e-mail, numéro de commande, date de
la commande, quantité de la commande, montant attendu de la considération). L'e-mail confirmant indiqué
Ici, fournit uniquement des informations au revendeur que leur commande est passée via le WebShop a été
livré au vendeur.
IV.2.13. L'e-mail de confirmation mentionné dans la section IV.2.12. ne constitue pas l'acceptation du
Offre du revendeur de la part du vendeur en ce qui concerne le fait que sur la base de la commande du revendeur, le vendeur
effectue le traitement et la vérification quantitatifs et qualitatifs de l'ordre du revendeur, en outre,
Les frais d'expédition à attendre de la commande doivent également être déterminés. Le vendeur doit informer
Le revendeur des coûts de livraison dans un e-mail séparé.
IV.2.14. Si le revendeur a déjà envoyé sa commande au vendeur et détecte des erreurs à l'égard des données en
L'e-mail confirmant, ils doivent informer le vendeur dans un jour ouvrable (un) jour pour les coordonnées
indiqué ici, afin d'éviter les performances de toute commande indésirable.
IV.2.15. Le contrat ne peut être considéré comme conclu que si le vendeur accepte l'ordre du revendeur par un
Confirmation envoyée dans un e-mail distinct avec l'indication de «l'ordre traité». Par la confirmation
Déclaration mentionnée dans cette section, le vendeur informe le revendeur du quantitatif et qualitatif
Caractéristiques du ou des produits commandés et du montant des frais d'expédition relatifs à la commande.
IV.2.16. La commande confirmée par l'e-mail de confirmation mentionné dans la section IV.2.15. de ces GTC
constitue un contrat conclu de manière électronique, qui sera régie par les dispositions de
Loi V de 2013 sur le Civil Code and Act CVIII de 2001 sur le commerce électronique et la société de l'information
services.
IV.2.17. En passant une commande, le revendeur accepte les délais de livraison déterminés par le vendeur dans
Avance, c'est-à-dire l'application des délais de livraison d'un minimum de 5 jours ouvrables et un maximum
de 35 jours ouvrables. Le revendeur reconnaît et accepte que le vendeur a le droit d'étendre le
Les délais de livraison ont énoncé unilatéralement dans cette section, une fois avec une période maximale de 30 jours.
IV.2.18. Le vendeur propose des services de livraison en utilisant les services de transporteurs tiers. Le vendeur
se réserve le droit de déterminer les frais de livraison en fonction des termes et conditions appliqués par le
transporteurs. Le revendeur est tenu de payer les frais d'expédition, dont le montant sera indiqué
Pendant l'ordre ou la finalisation de la commande, ou le revendeur doit en être informé dans tout autre
manière certifiable.
IV.2.19. Lors de l'achat par le revendeur, le vendeur doit vendre les produits produits à partir de la boutique en ligne
en son propre nom, concernant quelle transaction la relation juridique doit être effectuée par le paiement
de l'examen du produit et de la livraison des produits par le service de livraison
fournisseurs / partenaires transporteurs qui sont dans une relation contractuelle avec le vendeur.
IV.2.20. Le vendeur doit déterminer le montant des frais de livraison en fonction des tarifs appliqués par le
partenaire effectuant la livraison dont le vendeur doit informer le revendeur dans un délai raisonnable, avant
à la performance de la commande.
IV.2.21. Le vendeur doit effectuer le ou les produits commandés dans le Webshop par le revendeur à la place de
destination fournie dans la commande par le revendeur et indiqué dans l'e-mail de confirmation envoyé par le vendeur.
IV.2.22. La livraison quantitative du (s) produit (s) doit être effectuée par la prise en charge du
Produit (s) du transporteur et de la signature de la livraison de certification du document, c'est-à-dire que le vendeur doit
ne pas accepter les plaintes ultérieures concernant la quantité de produit (s). En signant la note de livraison,
Le revendeur reconnaît que le package déliré, à la fois en externe et quantitativement
Cela indiqué dans l'ordre.
IV.2.23. Si le revendeur détecte tout préjudice au (s) produit (s) ordonné (s) pendant la livraison, qu'il s'agisse
En ce qui concerne le produit ou le package, le revendeur a le droit de demander au transporteur de rédiger des minutes
du préjudice détecté. Le vendeur entreprend l'obligation de reprendre le produit gratuitement
Un préjudice est détecté à la livraison du produit. Le vendeur ne doit pas avoir de responsabilité pour tout
Un préjudice s'est produit dans le produit après la livraison.
IV.2.24. Si le vendeur ne parvient pas à effectuer la livraison du produit commandé par le revendeur dans le
la date limite en raison de la pénurie de stock ou de la capacité de production de la capacité s'est produite à la suite de l'ordre de la
Produit, le vendeur est tenu d'informer le revendeur de celui-ci dans un délai raisonnable. Le vendeur informe
le revendeur si l'entrave en raison des circonstances susmentionnées a cessé et en acceptant ces
GTC, le revendeur reconnaît que la date limite de performance sera automatiquement étendue par
la période de l'obstacle. En ce qui concerne celui-ci, en raison de la défaut de performance, le revendeur n'est pas
autorisé à poursuivre toute réclamation contre le vendeur.
IV.2.1. Règles spéciales sur les ordres du réintention
IV.2.1.1. Les parties stipulent qu'au-delà des dispositions de la section IV.2 de cette GTC, les dispositions
du présent chapitre est appliqué aux ordonnances prises par l'expéditeur.
IV.2.1.2. En ce qui concerne les ordres passés dans le Webshop exploité par le vendeur, l'envoi est obligé
Pour fournir des informations précises concernant la quantité et la qualité des produits commandés.
IV.2.1.3. Sur la base du droit de l'expéditeur de passer des commandes, le vendeur offre un certain degré de réduction à
l'expéditeur. Le vendeur a le droit de modifier le droit de l'expéditeur de passer des commandes en fonction de la
Les ordres de l'expéditeur, auxquels l'envoi consent en acceptant ces GTC.
IV.2.1.4. Pour chaque produit commandé par l'expéditeur, l'envoi est obligé de payer la contrepartie
au vendeur suivant la distribution à l'utilisateur final. En ce qui concerne les dispositions du présent article, le
L'expéditeur est obligé de soumettre des rapports mensuels relatifs à la distribution du ou des produits ordonnés en
Tous les 30 (trente) jours au vendeur. L'expéditeur entreprend que si le ou les produits commandés par eux sont
non distribué à l'utilisateur final dans un délai de 3 (trois) mois comme indiqué dans ces GT, puis le
Le vendeur, en ce qui concerne les produits invendus, a le droit d'émettre et d'envoyer la facture pertinente à la
Expéditeur pour le paiement de la contrepartie, le fait dont le consignant reconnaît par le
Acceptation de ces GTC.
IV.2.1.5. Le vendeur est obligé d'effectuer l'ordonnance par le revendeur, basé sur les 5 (cinq)
jours ouvrables au plus tôt ou 35 (trente-cinq) jours ouvrables au plus tard.
IV.2.1.6. L'attention est obligée de procéder et de traiter les plaintes des utilisateurs finaux concernant
Ordres passés par l'expéditeur.
IV.2.1.7. D'après les droits de l'expéditeur de prendre des ordres, la catégorie de l'expéditeur scout peut être uniquement
Appliqué une fois et seulement pour la première commande, ils n'ont donc pas droit à un ensemble de remises supplémentaires
dans ces GTC. L'application des réductions Scout de consignateur pour tout ordre du (s) produit (s) par le
Le revendeur doit être nul et nul. Si l'expéditeur prévoit de commander plus de produits, ils peuvent uniquement effectuer
dans la portée de leurs droits en tant qu'explorateur de consignor.
IV.2.1.8. Des droits de l'expéditeur, en ce qui concerne la catégorie de l'explorateur de consignor, le pertinent
L'inscription doit être valable pendant 12 (douze) mois, au cours de laquelle les remises énoncées dans ces éléments
GTC peut être appliqué pour l'ordre du (s) produit (s). Si l'expéditeur commande davantage de produits dans le (s) produit (s) dans le
Catégorie d'explorateur de l'expéditeur que la limite de commande maximale indiquée ici, l'envoi est obligé
Pour payer la contrepartie applicable au revendeur économique pour le ou les produits à la suite de leurs commandes.
Après l'expiration de la date limite stipulée dans cette section, l'expéditeur, selon leur choix, est uniquement
Autant de commander des produits conformément aux droits du revendeur Dropshipper ou du revendeur économique.
IV.2.2. Règles spéciales sur les commandes du revendeur Dropshipper
IV.2.2.1. Les parties stipulent qu'au-delà des dispositions de la section IV.2. de ces GTC, les dispositions
du présent chapitre est appliqué aux ordres passées par le Dropshipper.
IV.2.2.2. En ce qui concerne les commandes passées dans le Webshop exploité par le vendeur, le Dropshipper est
obligé de fournir des informations précises relatives à la quantité et à la qualité des produits commandés,
et les données des utilisateurs finaux. Sur la base de la commande prise et des données fournies par le Dropshipper, le vendeur
est obligé de livrer le ou les produits commandés à l'utilisateur final indiqué par le dropshipper, et le
Dropshipper est obligé de payer la contrepartie au vendeur en fonction de la commande rendue.
IV.2.2.3. En ce qui concerne la section IV.2.2.2 de ces GTC, suivant l'ordre rendu par le Dropshipper,
Le vendeur a le droit d'émettre sa facture concernant la considération et de l'envoyer au Dropshipper.
IV.2.2.4. Sur la base du droit de Dropshipper de passer des commandes, le vendeur offre un certain degré de réduction
au dropshipper. Le vendeur a le droit de modifier le droit du Dropshipper de passer des commandes en fonction de la
Les ordres de Dropshipper, auxquels le Dropshipper consent en acceptant ces GTC.
IV.2.2.5. Le Dropshipper est obligé de divulguer les données des ordres reçus des utilisateurs finaux
Dans un délai de 1 (un) jour ouvrant au vendeur, pour que le vendeur exécute la livraison du (s) produit (s).
Le Dropshipper est obligé d'informer le vendeur des données relatives à la livraison (adresse exacte,
numéro de téléphone et adresse e-mail de l'utilisateur final) et le nom du (s) produit (s) avec leur
Caractéristiques quantitatives et qualitatives. Le dropshipper accepte que s'ils sont en défaut avec le
Fourniture des données de l'ordre de l'utilisateur final au vendeur, la date limite de performance du vendeur
doit être automatiquement étendu au moment du retard.
IV.2.2.6. Le Dropshipper est obligé de fournir les données de commande trimestrielles pour l'évaluation de la
performance des commandes minimales et revue du droit relatif à passer des commandes, au vendeur. Par
Acceptant ces GTC, le Dropshipper reconnaît que si elle est jugée nécessaire en fonction de la
Données de commande, le vendeur a le droit de modifier le droit du Dropshipper de passer des commandes.
IV.2.2.7. En ce qui concerne les commandes par le Dropshipper, suivant les données fournies par le Dropshipper
au vendeur, le vendeur est obligé d'effectuer la commande dans les 5 (cinq) jours ouvrables au plus tôt ou
Dans les 35 jours ouvrables (trente-cinq) au plus tard.
IV.2.2.8. Le vendeur est obligé de procéder et de traiter les plaintes des utilisateurs finaux concernant les commandes
placé par le dropshipper avec la condition que pour les délais pour la performance et
Livraison, le Dropshipper est tenu de fournir les informations pertinentes aux utilisateurs finaux.
IV.2.3. Règles spéciales sur les commandes du revendeur économique
IV.2.3.1. Les parties stipulent qu'au-delà des dispositions de la section IV.2. de ces GTC, les dispositions
du présent chapitre doit être appliqué aux ordonnances prises par le revendeur.
IV.2.3.2. En ce qui concerne les commandes passées dans le Webshop exploité par le vendeur, le revendeur est obligé
Pour fournir des informations relatives à la quantité et à la qualité des produits commandés.
Sur la base de la commande rendue et des données fournies par le revendeur, le vendeur est tenu de livrer le
produit (s) dans la quantité et la qualité ordonnée, et le revendeur est obligé de payer le
Considération pour le vendeur conformément à la facture émise en fonction de la commande rendue par eux.
IV.2.3.3. Sur la base du droit du économiseur de passer des commandes, le vendeur offre un certain degré de réduction à
le revendeur. Le vendeur a le droit de modifier le droit du revendicteur de passer des commandes en fonction de la
ordres, auxquels le revenant consent en acceptant ces GTC.
IV.2.3.4. Le vendeur est obligé d'effectuer la commande rendue par le revendeur, sur la base de la commande, dans les 5
(cinq) jours ouvrables au plus tôt ou dans les 35 (trente-cinq) jours ouvrables au plus tard.
IV.2.3.5. Le revenant est obligé de procéder et de traiter les plaintes des utilisateurs finaux concernant
commandes passées par le revendeur.
V. Droit de résiliation
V.1. En vertu des dispositions de cette GTC, le contrat de cadre entre le vendeur et le revendeur
doit être conclu pour une période indéfinie, cependant, en ce qui concerne le réintention de l'expéditeur le contrat
est conclu pour une période définie de 12 mois. Dans la portée du contrat conclu, basé sur
commandes individuelles, le revendeur peut faire des commandes concernant le ou les produits produits et distribués par
Le vendeur, conformément aux dispositions de ces GTC.
V.2. Le contrat s'est conclu pour une période définie visée à la section V.1. doit être automatiquement
résilié par l'expiration de la période définie de 12 mois, sans avoir besoin de légal supplémentaire
déclaration. En outre, le revendeur a le droit de résilier le contrat de cadre conclu comme
indiqué à la section V.1., quelle que soit la période définie ou indéfinie du contrat, par leur pertinence
Déclaration adressée au vendeur, avec l'application d'une période de résiliation de 30 jours. Comme de la
Date d'envoi de la déclaration de résiliation, le revendeur n'a pas le droit de faire des
Ordre individuel au vendeur. La performance des ordres individuels passés avant la résiliation doit
ne pas être affecté par la résiliation du revendeur, le vendeur est donc obligé de les effectuer sous
Les dispositions des présentes, tandis que le revendeur est obligé de payer l'examen du (s) produit (s)
Selon les règles applicables au revendeur économique.
V.3. L'une des parties a le droit de résilier le contrat avec effet immédiat, si l'autre partie a
gravement violé ou violé leurs obligations contractuelles substantielles ou agit autrement de cette manière
Cela cause un grave préjudice à l'autre partie à condition qu'ils aient fait appel à la partie de la violation
par écrit à l'avance en fixant une date limite appropriée pour agir conformément au contrat, cependant,
La partie n'a pas respecté le contrat.
Les parties stipulent qu'en dehors du respect, le vendeur a le droit de résilier le contrat
avec effet immédiat selon les dispositions ci-dessous, c'est-à-dire en particulier:
- Si le revendeur ne respecte pas ses obligations de paiement en vertu de ces GTC même après avoir été
appelé à le faire;
- Si lors de la violation de ces GTC, le revendeur ne redonne pas le ou les produits commandés sous ces
GTC;
- Si le revendeur devient soumis à une procédure de liquidation par une ordonnance finale et contraignante ou informatique ou informatique
se termine d'une autre manière.
V.3. Les parties stipulent que lors de la résiliation du contrat de quelque manière que ce soit, le revendeur est obligé
pour redonner le ou les produits en leur possession au vendeur, sauf si les parties ont accepté autrement
concernant ce sujet.
Vi. Règles sur les remises et les promotions
VI.1. En ce qui concerne les produits offerts à l'achat dans le Webshop exploité par le vendeur et indiqué
En tant que tel, le vendeur offre des remises au revendeur.
VI.2. Le vendeur a le droit de définir diverses conditions de distribution réglementées dans le Webshop pour un certain
Période au revendeur, en réduisant les prix ou les frais d'expédition des produits offerts dans le
Webshop. La promotion réglementée dans le présent article est régie par les règles établies dans la boutique en ligne
que le vendeur doit prévoir une période spécifique et que le revendeur peut réclamer les règles
déterminé là-bas.
VI.3. Dans le cadre de la distribution via le WebShop, le vendeur peut offrir des rabais supplémentaires
Au-delà des personnes réglementées dans ces GTC au revendeur, en vertu des dispositions des présentes.
VI.4. Le vendeur exclut ces revendeurs de réclamer des remises et des promotions qui opèrent également
Autres réseaux de revendeurs d'une activité commerciale similaire ou équivalente à celle du vendeur.
VI.5. Le revendeur reconnaît que les règles sur les remises et les promotions stipulées dans ce chapitre
Appliquer aux revendeurs qui sont enregistrés et opèrent dans le réseau partenaire des revendeurs du vendeur.
Vii. PAIEMENT
Vii.1. Le vendeur doit proposer les méthodes de paiement suivantes pour les achats dans le Webshop: Banque directe
Méthode de paiement de transfert et PayPal.
Vii.2. En acceptant ces GTC, le revendeur reconnaît qu'un contrat est conclu entre
eux-mêmes et le vendeur pour l'achat et les performances du produit via le site Web, basé
sur lequel le revendeur est soumis à l'obligation de paiement pour le produit vendu par le vendeur.
Vii.3. Pour le paiement de l'examen du produit vendu, le vendeur accepte le paiement effectué
par le revendeur, ou une autre personne à sa place si elle peut être clairement identifiée concernant le paiement de
considération (par exemple en fournissant une description de transfert de banque) que pour qui et à l'égard de quoi
Le produit était le paiement effectué.
Vii.4. Lors de la performance de l'obligation de paiement du revendeur, le vendeur, suivant la commande envoyée
par le revendeur, il émet un document conforme aux règles comptables du revendeur électroniquement
ou simultanément avec la livraison du produit.
Viii. Garantie pour les défauts matériels
Viii.1. Le vendeur entreprend que pour les allégations de garantie pour les défauts importants concernant le
Le (s) produit (s) livré, il exerce ses obligations à ses frais vers le revendeur avec la prévoyance
que le revendeur est tenu d'informer le revendeur des réclamations de garantie pour les défauts importants
30 (trente) jours après leur occurrence par e-mail.
Viii.2. Les parties stipulent que les allégations de garantie pour les défauts matériels
défaut résultant de la production du ou des produits ou de tout autre défaut caché de celui-ci, en outre,
le fait que le vendeur n'a pas fourni les composants et accessoires requis pour l'utilisation appropriée de
le ou les produits. Le revendeur accepte que fondamentalement, l'usure dans une utilisation appropriée (par exemple
L'usure abrasive du produit, la rayure à sa surface ou la perte de composants et d'accessoires) peuvent ne pas
Servir de motif de poursuite de la garantie des défauts importants. Le but de la garantie est
ne pas assurer la durabilité, c'est plutôt un droit qui permet la poursuite de réclamations relatives aux défauts de la
produit dans une période spécifique. Les allégations de garantie pour les défauts matériels concernent des défauts
s'est produit lors de la production du produit sous une utilisation appropriée et des défauts cachés, par conséquent, tout
Les dommages et les usures abrasives provenant des circonstances susmentionnées peuvent ne pas faire l'objet de
de telles affirmations.
Viii.3. En cas de défauts des commandes effectuées par le vendeur, le vendeur s'engage à réparer ou à remplacer
le produit.
Ix. Marques et droits d'auteur
IX.1. En vertu de l'article 1, paragraphe 1 de la loi LXXVI de 1999 sur les droits d'auteur (ci-après dénommé
Copyrights Act) et l'article 1, paragraphe 1 de la loi XI de 1997 sur la protection des marques et
Indications géographiques (ci-après dénommé la loi sur les marques), solutions graphiques, marques,
Logos, et autres informations et matériaux substantiels indiqués dans le Webshop exploité par le vendeur
constituent l'objet de la propriété exclusive du vendeur et / ou de ses partenaires contractuels. Le
Le revendeur et d'autres tiers peuvent ne pas utiliser, faire des copies, disperser ou publier ces indications pour
les objectifs d'acquérir des bénéfices sans le consentement écrit explicite et préalable du vendeur et / ou de son
partenaires contractuels de quelque manière que ce soit. Tout matériel du Webshop et sa base de données ne peut être pris que
sur et utilisé en faisant référence au Webshop et en indiquant la source même si le tireur de droite a donné
son consentement écrit à celui-ci, et toute partie de celle-ci ne peut être enregistrée que sur un support physique ou autre
ou ils ne peuvent être imprimés que si le tireur droit a donné son consentement écrit à celui-ci.
Ix.2. Au-delà des droits spécifiquement énoncés dans ces GTC, ni l'enregistrement ni l'utilisation du
Webshop et toute autre disposition de la GTC autorise le revendeur à utiliser ou à utiliser tout nom commercial ou
La marque indiquée sur l'interface du Webshop. Au-delà de l'affichage en relation avec le bon
Utilisation du Webshop, la reproduction temporaire qui lui est requise et en faisant des copies pour privé
fins, ces propriétés intellectuelles ne peuvent être utilisées ni utilisées sous aucune forme ou forme sans le préalable
Consentement écrit du vendeur.
IX.3. En acceptant ces GTC et en payant l'examen du (s) produit (s) par le revendeur, le
Le revendeur a le droit d'utiliser les solutions graphiques, les images, les marques, les logos, les informations substantielles,
et les documents appartenant au vendeur à des fins de marketing facilitant la distribution. La période d'utilisation
durera jusqu'à ce que le revendeur participe au réseau partenaire des revendeurs.
Ix.4. La prise en charge de tout contenu du Webshop s'écartant de la section IX.3., La personne qui reprend le contenu reconnaît qu'en échange de frais de 105 euros + TVA / jour, ils peuvent utiliser le
contenu. Cette disposition ne s'étend pas à une personne ou à une entité commerciale ayant un accord distinct
avec ou le consentement écrit du vendeur.
X. Possibilités d'exécution des droits
X.1 Gestion des réclamations
X.1.1. Si le revendeur a l'intention de soumettre ses réclamations relatives au produit ou à l'activité de la
Vendeur, ils peuvent envoyer ses remarques et plaintes par écrit aux coordonnées du vendeur indiquées
ici qui servent également de lieu de gestion des plaintes. Le vendeur demande au revendeur de se référer
aux négociations au service client et aux circonstances de sa nature infructueuse dans leur
plainte.
X.1.2. Le vendeur doit immédiatement enquêter sur la plainte présentée par le revendeur, et si elle
Soyez requis, il doit offrir un remède si la nature de la plainte permet au vendeur de le faire. Si le
Le revendeur n'est pas d'accord avec la gestion de la réclamation ou si l'enquête immédiate sur la plainte
n'est pas possible, le vendeur doit dessiner les minutes de la plainte et son point de vue relatif sans délai
et envoyer une copie de celle-ci au revendeur de manière certifiable.
Le vendeur doit fournir une réponse substantielle à la plainte présentée par le revendeur par écrit,
Dans les 30 jours, et si elle jugeait la plainte non fondée, elle doit fournir ses raisons à l'appui de ces
point de vue par écrit.
X.1.3. Le vendeur est obligé de garder les minutes tirées de la plainte et la copie de la réponse
pendant cinq ans, et pour présenter lesdits documents aux autorités de surveillance si nécessaire.
X.2. Autres possibilités d'application des droits
X.2.1. Si le conflit juridique possible entre le vendeur et le revendeur n'est pas réglé pendant le
Gestion des plaintes, le revendeur a les possibilités suivantes pour faire respecter leurs droits:
Procédure judiciaire: Conformément aux actes juridiques pertinents, le revendeur a le droit de poursuivre ses réclamations
résultant du différend juridique devant les tribunaux, dans le cadre de la procédure civile.
Xi. Actes juridiques pertinents
- Acte V de 2013 sur le code civil
- Act CVIII de 2001 sur les services électroniques du commerce et de l'information
- Act LXXVI de 1999 sur le droit d'auteur
- loi XI de 1997 sur la protection des marques et des indications géographiques
- Act CXII de 2011 sur l'autodétermination et la liberté d'information informationnelles
- Règlement (UE) 2018/302 du Parlement européen et du Conseil sur la résolution
Geo-bloging injustifié et autres formes de discrimination fondées sur la nationalité du client,
lieu de résidence, ou lieu d'établissement sur le marché intérieur et modification
Règlements (CE) No 2006/2004 et (UE) 2017/2394 et directive 2009/22 / CE
Xii. Dispositions diverses
Xii.1. Le revendeur reconnaît et accepte que le vendeur gérera les données acquises pendant le
les commandes aussi confidentielles, elles ne doivent utiliser ces données que pour les performances des achats, et elle ne doit pas
les révéler à des tiers sous quelque forme que ce soit.
Xii.2. Le vendeur est une entité commerciale enregistrée en Hongrie, ayant un siège enregistré là-bas, et ceux-ci
Le GTC est régi par les règles et règlements du droit hongrois, indépendamment de tout possible
conflit de lois.
Xii.3. Pour tout litige juridique dans le cadre de ces GTC et concernant la distribution des produits
offert par le vendeur, quel que soit le conflit possible de lois, le vendeur et le sujet du revendeur
eux-mêmes à la juridiction exclusive du tribunal de district de Veszprém.
Xii.4. Le vendeur a le droit de modifier unilatéralement les termes et conditions de ces GTC. Le vendeur
informer le revendeur des modifications en publiant le GTC efficace sur le site Web du
Webshop et l'interface en ligne pertinente.
Date: Veszprém, 1er août 2023
Annexe 1
Code de Fairplay
En acceptant ces GTC, je fais par la présente les déclarations suivantes:
J'accepte que le vendeur a droit à l'utilisation, l'utilisation et le transfert exclusifs de l'utilisation liées à
Toute création et / ou identification soumise à des droits d'auteur et / ou d'une marque affichée sur le WebShop
ou concernant le Webshop sur le site Web de www.wooestic.eu exploité par le vendeur. En ce qui concerne
À ceux mentionnés dans cette section, je déclare que je m'abstiendrai de violer l'intérêt juridique
concernant l'intégrité de la création et / ou de l'identification soumise au droit d'auteur du vendeur et / ou
Marque de commerce pendant et suivant le terme de la GTC.
Je déclare que je n'ai le droit d'utiliser les documents publicitaires qui m'ont été fournis par le vendeur,
en particulier la documentation des photos et vidéo dans le but de promouvoir la distribution
activité. J'entreprends la responsabilité des dommages-intérêts concernant tout dommage survenu en raison de toute utilisation différente
que celui stipulé ci-dessus.
Je déclare que je garderai la bonne réputation de la création et / ou de l'identification sous réserve de
Copyright et / ou marque affichée sur le Webshop ou concernant le WebShop sur le site Web de
www.wooestic.eu exploité par le vendeur.
Je déclare et entreprend que j'indiquerai la création et / ou l'indication soumise à des droits d'auteur et
Marque de commerce qui m'a été fournie par le vendeur pour mon activité de revendeur, dans mes processus de distribution, vers
les utilisateurs finaux.
Je déclare que pendant la durée de la GTC, je coopérerai avec le vendeur pour l'augmentation du
Distribution des produits soumis à la GTC, et à cette fin, lors de la réalisation de ma distribution
activité, j'attirerai l'attention des utilisateurs finaux vers la qualité supérieure et spécifique
Caractéristiques des produits soumises à la GTC.
Je déclare qu'en ce qui concerne les produits soumis à la GTC, je déterminerai les prix du revendeur par
en tenant compte de la politique de tarification recommandée par le vendeur.
Je déclare que j'en averai immédiatement le vendeur des activités de tout autre ou légal
constituant des concurrents au réseau partenaire de revendeurs entretenus et exploités par le vendeur.
Je déclare et accepte que je ne respecte pas mes engagements et mes engagements
Ce code de fairplay, le vendeur a principalement droit à l'utilisation des avertissements, cependant, s'ils considèrent
Pour être inefficace, le vendeur a le droit de modifier les taux des remises du revendeur.
Je déclare que pendant les termes du contrat conclu et maintenu par et avec le vendeur, je vais
remplir mes obligations susmentionnées.
Si dans notre seul jugement, vous échouez, ou si nous soupçonnons que vous avez échoué, pour vous conformer à n'importe quel terme ou disposition de ces conditions d'utilisation, nous pouvons également résilier le présent accord à tout moment sans préavis et vous resterez responsable de tous les montants dus à monter à et y compris la date de résiliation; et / ou en conséquence peut vous refuser l'accès à nos services (ou à une partie de celle-ci).
Section 17 - Accord entier
L'échec de nous à faire de l'exercice ou à appliquer tout droit ou disposition des présentes conditions d'utilisation ne constitue pas une renonciation à ce droit ou à cette disposition.
Ces conditions de service et toutes les politiques ou règles d'exploitation publiées par nous sur ce site ou en ce qui concerne le service constitue l'ensemble de l'accord et de la compréhension entre vous et nous et régit votre utilisation du service, remplace tout accord, communications et propositions antérieures ou contemporaines , qu'ils soient oraux ou écrits, entre vous et nous (y compris, mais sans s'y limiter, toutes les versions antérieures des conditions d'utilisation).
Toute ambiguïté dans l'interprétation de ces conditions d'utilisation ne doit pas être interprétée contre la partie de rédaction.
Article 18 - Loi gouvernante
Ces conditions de service et tout accord distinct par lequel nous vous fournissons des services seront régis et interprétés conformément aux lois des Pays-Bas.
Section 19 - Modifications des conditions de service
Vous pouvez consulter la version la plus récente des conditions d'utilisation à tout moment sur cette page.
Nous nous réservons le droit, à notre seule discrétion, pour mettre à jour, modifier ou remplacer toute partie de ces conditions d'utilisation en publiant des mises à jour et des modifications à notre site Web. Il est de votre responsabilité de consulter périodiquement notre site Web pour les modifications. Votre utilisation continue ou votre accès à notre site Web ou au service après la publication de toute modification de ces conditions de service constitue l'acceptation de ces modifications.
Section 20 - coordonnées
Des questions sur les conditions d'utilisation doivent nous être envoyées à info@croki.store.
Nos coordonnées sont publiées ci-dessous:
Nom du commerce: Crokinole Europe
Numéro de téléphone: +31 6 37175143
E-mail: info@croki.store
Adresse physique: Crokinole Europe, Torenallee 427, 5617 BS Eindhoven, Pays-Bas
Numéro de TVA: NL002295044B51
Numéro de commerce: 74538942