Termini di servizio

Panoramica
Questo sito Web è gestito da Crokinole Europe. In tutto il sito, i termini "noi", "noi" e "nostro" si riferiscono a Crokinole Europe. Crokinole Europe offre questo sito Web, comprese tutte le informazioni, gli strumenti e i servizi disponibili da questo sito all'utente, condizionato dall'accettazione di tutti i termini, condizioni, politiche e avvisi qui indicati.

Visitando il nostro sito e/ o acquistando qualcosa da noi, ti impegni nel nostro "servizio" e accetti di essere vincolato dai seguenti termini e condizioni ("Termini di servizio", "Termini"), compresi quei termini e condizioni aggiuntive referenziato nel presente documento e/o disponibile per collegamento ipertestuale. Le presenti Condizioni di servizio si applicano a tutti gli utenti del Sito, inclusi gli utenti senza limitazione che sono browser, fornitori, clienti, commercianti e/ o contributori di contenuti.

Si prega di leggere attentamente questi Termini di servizio prima di accedere o utilizzare il nostro sito Web. Accedendo o utilizzando qualsiasi parte del sito, l'utente accetta di essere vincolato dai presenti Termini di servizio. Se non si accettano tutti i termini e le condizioni del presente Accordo, non è possibile accedere al sito Web o utilizzare alcun servizio. Se questi termini di servizio sono considerati un'offerta, l'accettazione è espressamente limitata a questi termini di servizio.

Eventuali nuove funzionalità o strumenti che vengono aggiunti all'attuale negozio devono anche essere soggetti ai termini di servizio. È possibile rivedere la versione più attuale dei Termini di servizio in qualsiasi momento in questa pagina. Ci riserviamo il diritto di aggiornare, modificare o sostituire qualsiasi parte di questi Termini di servizio pubblicando aggiornamenti e/o modifiche al nostro sito Web. È tua responsabilità controllare periodicamente questa pagina per le modifiche. L'uso continuato o l'accesso al sito Web in seguito alla pubblicazione di eventuali modifiche costituisce l'accettazione di tali modifiche.

Il nostro negozio è ospitato su Shopify Inc. ci forniscono la piattaforma di e-commerce online che ci consente di vendere i nostri prodotti e servizi a te.

Sezione 1 - Termini del negozio online
Accettando questi Termini di servizio, rappresenti che hai almeno l'età della maggioranza nel tuo stato o provincia di residenza, o che hai l'età della maggioranza nel tuo stato o provincia di residenza e ci hai dato il consenso a Consenti a una qualsiasi delle tue persone a carico minore di utilizzare questo sito.

Non è possibile utilizzare i nostri prodotti per uno scopo illegale o non autorizzato, né, nell'uso del servizio, violi qualsiasi leggi nella tua giurisdizione (incluso ma non limitato alle leggi sul copyright).

Non è necessario trasmettere worm o virus o alcun codice di natura distruttiva.

Una violazione o una violazione di uno qualsiasi dei termini comporterà una risoluzione immediata dei tuoi servizi.

Sezione 2 - Condizioni generali
Ci riserviamo il diritto di rifiutare il servizio a chiunque per qualsiasi motivo in qualsiasi momento.

Comprendi che i tuoi contenuti (esclusi le informazioni sulla carta di credito) possono essere trasferiti non crittografati e coinvolgere (a) trasmissioni su varie reti; e (b) modifiche per conformarsi e adattarsi ai requisiti tecnici della connessione di reti o dispositivi. Le informazioni sulla carta di credito sono sempre crittografate durante il trasferimento tramite reti.


Accetti di non riprodurre, duplicare, copiare, vendere, rivendere o sfruttare qualsiasi parte del servizio, utilizzo del servizio o accesso al servizio o qualsiasi contatto sul sito Web attraverso il quale viene fornito il servizio, senza espressa autorizzazione scritta da noi .

Le intestazioni utilizzate nel presente accordo sono incluse solo per comodità e non limiteranno o influenzino altrimenti questi termini.

Sezione 3 - Precisione, completezza e tempestività delle informazioni
Non siamo responsabili se le informazioni rese disponibili su questo sito non sono accurate, complete o aggiornate. Il materiale su questo sito è fornito solo per informazioni generali e non deve essere affidato o utilizzato come unica base per prendere decisioni senza consultare fonti di informazione primarie, più accurate, più complete o più tempestive. Qualsiasi dipendenza dal materiale su questo sito è a proprio rischio.

Questo sito può contenere alcune informazioni storiche. Le informazioni storiche, necessariamente, non sono aggiornate e sono fornite solo per il tuo riferimento. Ci riserviamo il diritto di modificare il contenuto di questo sito in qualsiasi momento, ma non abbiamo l'obbligo di aggiornare alcuna informazione sul nostro sito. Accetti che è tua responsabilità monitorare le modifiche al nostro sito.

Sezione 4 - Modifiche al servizio e ai prezzi
I prezzi per i nostri prodotti sono soggetti a modifiche senza preavviso.

Ci riserviamo il diritto in qualsiasi momento di modificare o interrompere il servizio (o qualsiasi parte o contenuto) senza preavviso in qualsiasi momento.

Non saremo responsabili nei confronti di te o di terze parti per eventuali modifiche, variazione dei prezzi, sospensione o interruzione del servizio.

Sezione 5 - Prodotti o servizi
Alcuni prodotti o servizi possono essere disponibili esclusivamente online attraverso il sito Web. Questi prodotti o servizi possono avere quantità limitate e sono soggetti a rendimento o scambio solo secondo la nostra politica di rimborso: https://croki.eu/pages/return-policy-eng

Abbiamo fatto ogni sforzo da visualizzare nel modo più accurato possibile i colori e le immagini dei nostri prodotti che appaiono nel negozio. Non possiamo garantire che la visualizzazione del monitor del tuo computer di qualsiasi colore sia accurata.

Ci riserviamo il diritto, ma non siamo obbligati, di limitare le vendite dei nostri prodotti o servizi a qualsiasi persona, regione geografica o giurisdizione. Potremmo esercitare questo diritto caso per caso. Ci riserviamo il diritto di limitare le quantità di qualsiasi prodotto o servizio che offriamo. Tutte le descrizioni dei prodotti o dei prezzi dei prodotti sono soggette a modifiche in qualsiasi momento senza preavviso, a sola discrezione di noi. Ci riserviamo il diritto di interrompere qualsiasi prodotto in qualsiasi momento. Qualsiasi offerta per qualsiasi prodotto o servizio effettuato su questo sito è nullo ove proibito.

Non garantiamo che la qualità di prodotti, servizi, informazioni o altro materiale acquistato o ottenuto da te soddisfi le tue aspettative o che eventuali errori nel servizio verranno corretti.

Sezione 6 - Accuratezza delle informazioni di fatturazione e dell'account
Ci riserviamo il diritto di rifiutare qualsiasi ordine che effettui con noi. Possiamo, a nostra esclusiva discrezione, limitare le quantità acquistate per persona, per famiglia o per ordine. Queste restrizioni possono includere gli ordini effettuati da o secondo lo stesso account cliente, la stessa carta di credito e/o gli ordini che utilizzano lo stesso indirizzo di fatturazione e/o spedizione. Nel caso in cui apportiamo una modifica o annullamo un ordine, potremmo tentare di avvisarti contattando l'e -mail e/o l'indirizzo di fatturazione/numero di telefono fornito al momento dell'ordine. Ci riserviamo il diritto di limitare o proibire gli ordini che, nel nostro unico giudizio, sembrano essere collocati da rivenditori, rivenditori o distributori.

Accetti di fornire informazioni di acquisto e account correnti, complete e accurate per tutti gli acquisti effettuati nel nostro negozio. Accetti di aggiornare tempestivamente il tuo account e altre informazioni, inclusi i numeri dell'indirizzo e -mail e delle carte di credito e le date di scadenza, in modo da poter completare le tue transazioni e contattarti secondo necessità.

Per maggiori dettagli, si prega di rivedere la nostra politica di rimborso: https://croki.eu/pages/return-policy-eng

Sezione 7 - Strumenti opzionali
Potremmo fornirti l'accesso a strumenti di terze parti sui quali non monitoriamo né non abbiamo alcun controllo né input.
Riconosci e accetti che forniamo accesso a tali strumenti "come è" e "come disponibile" senza garanzie, dichiarazioni o condizioni di alcun tipo e senza alcuna approvazione. Non avremo alcuna responsabilità derivante o relativa al tuo utilizzo di strumenti opzionali di terze parti.

L'uso di NY da parte tua degli strumenti opzionali offerti attraverso il sito è interamente a proprio rischio e discrezione e dovresti assicurarti di avere familiarità e approvare i termini su quali strumenti sono forniti dai pertinenti fornitori di terze parti.
In futuro potremmo anche offrire nuovi servizi e/o funzionalità attraverso il sito Web (incluso il rilascio di nuovi strumenti e risorse). Tali nuove funzionalità e/o servizi devono anche essere soggette ai presenti Termini di servizio.

Sezione 8 - Collegamenti di terze parti
Alcuni contenuti, prodotti e servizi disponibili tramite il nostro servizio possono includere materiali da terze parti.


I collegamenti di terze parti su questo sito possono indirizzarti a siti Web di terze parti che non sono affiliati con noi. Non siamo responsabili dell'esame o della valutazione del contenuto o dell'accuratezza e non garantiamo e non assumiamo alcuna responsabilità o responsabilità per materiali o siti Web di terze parti o per altri materiali, prodotti o servizi di terze parti.


Non siamo responsabili per eventuali danni o danni relativi all'acquisto o all'uso di beni, servizi, risorse, contenuti o altre transazioni effettuate in relazione a siti Web di terze parti. Si prega di rivedere attentamente le politiche e le pratiche di terze parti e assicurati di capirle prima di impegnarti in qualsiasi transazione. Reclami, reclami, preoccupazioni o domande relative ai prodotti di terze parti dovrebbero essere diretti alla terza parte.

Sezione 9 - Commenti dell'utente, feedback e altre presentazioni
Se, su nostra richiesta, si invia determinati invii specifici (ad esempio voci del concorso) o senza una richiesta da noi, inviete idee creative, suggerimenti, proposte, piani o altri materiali, sia online, via e -mail, tramite posta postale o Altrimenti (collettivamente, "commenti"), accetti che possiamo, in qualsiasi momento, senza restrizioni, modificare, copiare, pubblicare, distribuire, tradurre e altrimenti utilizzare in qualsiasi mezzo eventuali commenti che ci inoltrano. Siamo e non abbiamo alcun obbligo (1) di mantenere eventuali commenti in confidenza; (2) pagare un risarcimento per eventuali commenti; o (3) per rispondere a qualsiasi commento.


Non possiamo, ma non abbiamo alcun obbligo di monitorare, modificare o rimuovere contenuti che determiniamo a nostra esclusiva discrezione per essere illegali, offensivi, minacciosi, diffamatori, diffamatori, pornografici, osceni o altrimenti discutibili o violano la proprietà intellettuale di qualsiasi parte o questi termini di Servizio.


Accetti che i tuoi commenti non violano alcun diritto di terze parti, tra cui copyright, marchio, privacy, personalità o altro diritto personale o proprietario. Accetti inoltre che i tuoi commenti non conterranno materiale diffamatorio o altrimenti illegale, offensivo o osceno o che contenga un virus informatico o altro malware che potrebbe in alcun modo influire sul funzionamento del servizio o di qualsiasi sito Web correlato. Non è possibile utilizzare un falso indirizzo di e-mail, fingere di essere qualcuno diverso da te stesso o in modo fuorviato noi o terze parti in merito all'origine di eventuali commenti. Sei l'unico responsabile per tutti i commenti che fai e la loro precisione. Non ci assumiamo alcuna responsabilità e non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali commenti pubblicati da te o di terze parti.

Sezione 10 - Informazioni personali
La tua presentazione di informazioni personali attraverso il negozio è regolata dalla nostra politica sulla privacy, che può essere visualizzata qui: https://croki.eu/pages/privacy-policy-eng

Sezione 11 - Errori, inesattezze e omissioni
Occasionalmente potrebbero esserci informazioni sul nostro sito o nel servizio che contiene errori tipografici, inesattezze o omissioni che possono riguardare descrizioni dei prodotti, prezzi, promozioni, offerte, spese di spedizione del prodotto, tempi di transito e disponibilità. Ci riserviamo il diritto di correggere eventuali errori, inesattezze o omissioni e di modificare o aggiornare le informazioni o annullare gli ordini in caso di informazioni nel servizio o su qualsiasi sito Web correlato è inaccurato in qualsiasi momento senza preavviso (incluso dopo aver inviato il tuo ordine) .

Non assumiamo alcun obbligo di aggiornare, modificare o chiarire informazioni nel servizio o su qualsiasi sito Web correlato, incluso senza limitazione, informazioni sui prezzi, ad eccezione di quanto richiesto dalla legge. Nessun aggiornamento specificato o data di aggiornamento applicata nel Servizio o su qualsiasi sito Web correlato, deve essere preso per indicare che tutte le informazioni nel servizio o su qualsiasi sito Web correlato sono state modificate o aggiornate.

Sezione 12 - Usi proibiti
Oltre ad altri divieti come stabilito nei termini di servizio, è vietato l'utilizzo del sito o del suo contenuto: (a) per qualsiasi scopo illegale; (b) sollecitare gli altri a eseguire o partecipare a qualsiasi atto illegale; (c) violare qualsiasi regolamento internazionale, federale, provinciale o statale, le leggi, le leggi o le ordinanze locali; (d) violare o violare i nostri diritti di proprietà intellettuale o i diritti di proprietà intellettuale degli altri; (e) molestare, abuso, insulto, danno, diffamazione, calunnia, denigrare, intimidire o discriminare in base al genere, all'orientamento sessuale, alla religione, all'etnia, alla razza, all'età, all'origine nazionale o alla disabilità; (f) inviare informazioni false o fuorvianti; (g) caricare o trasmettere virus o qualsiasi altro tipo di codice dannoso che sarà o possa essere utilizzato in qualsiasi modo che influenzerà la funzionalità o il funzionamento del servizio o di qualsiasi sito Web correlato, altri siti Web o Internet; (h) raccogliere o tenere traccia delle informazioni personali degli altri; (i) a spam, phish, farmaco, pretesto, ragno, strisciamento o raschiatura; (j) a scopo osceno o immorale; o (k) per interferire o eludere le funzionalità di sicurezza del servizio o qualsiasi sito Web correlato, altri siti Web o Internet. Ci riserviamo il diritto di interrompere l'utilizzo del servizio o di qualsiasi sito Web correlato per violare uno qualsiasi degli usi proibiti.

Sezione 13 - Disclaimer delle garanzie; Limitazione della responsabilità
Non garantiamo, rappresentiamo o garantiamo che l'utilizzo del nostro servizio sarà ininterrotto, tempestivo, sicuro o senza errori.
Non garantiamo che i risultati che possono essere ottenuti dall'uso del servizio saranno accurati o affidabili.
Accetti che di tanto in tanto potremmo rimuovere il servizio per periodi di tempo indefiniti o annullare il servizio in qualsiasi momento, senza preavviso.

Sei espressamente d'accordo sul fatto che l'uso o l'incapacità di utilizzare il servizio è a tuo unico rischio. Il servizio e tutti i prodotti e i servizi forniti all'utente tramite il servizio sono (salvo quanto espressamente indicato da noi) forniti "così come sono" e "come disponibili" per l'uso, senza alcuna dichiarazione, garanzie o condizioni di qualsiasi tipo, espressa o implicito, comprese tutte le garanzie o le condizioni di commerciabilità, la qualità mercantile, l'idoneità per uno scopo particolare, la durata, il titolo e la non violazione.

In nessun caso Crokinole Europa, i nostri direttori, funzionari, dipendenti, affiliati, agenti, appaltatori, stagisti, fornitori, fornitori di servizi o licenziamenti saranno responsabili per qualsiasi lesione, perdita, reclamo o qualsiasi diretto, indiretto, incidentale, punitivo, speciale, speciale o danni consequenziali di qualsiasi tipo, inclusi, a titolo esemplificativo perduti, entrate perdute, risparmi persi, perdita di dati, costi di sostituzione o eventuali danni simili, sia in base al contratto, al crimine (inclusa la negligenza), alla responsabilità rigorosa o in altro modo, derivante da l'utilizzo di uno qualsiasi del servizio o di qualsiasi prodotto acquistato utilizzando il servizio o per qualsiasi altro reclamo relativo in alcun modo all'utilizzo del servizio o di qualsiasi prodotto, inclusi, ma non limitato a eventuali errori o omissioni in qualsiasi contenuto, o Qualsiasi perdita o danno di qualsiasi tipo sostenuto a seguito dell'uso del servizio o di qualsiasi contenuto (o prodotto) pubblicato, trasmesso o reso disponibile in altro modo tramite il servizio, anche se consigliato della loro possibilità. Poiché alcuni stati o giurisdizioni non consentono l'esclusione o la limitazione della responsabilità per danni consequenziali o accidentali, in tali stati o giurisdizioni, la nostra responsabilità sarà limitata alla misura massima consentita dalla legge.

Sezione 14 - Indennizzo
Accetti di indennizzare, difendere e detenere innocuo Crokinole Europa e il nostro genitore, filiali, affiliati, partner, funzionari, amministratori, agenti, appaltatori, licenziatari, fornitori di servizi, subappaltatori, fornitori, stagisti e dipendenti, innocuo da qualsiasi reclamo, inclusi la domanda, compresi Le spese legali ragionevoli, fatte da una terza parte dovuta o derivanti dalla violazione dei presenti Termini di servizio o dei documenti che incorporano per riferimento, o dalla violazione di qualsiasi legge o dai diritti di una terza parte.

Sezione 15 - Severabilità
Nel caso in cui qualsiasi disposizione dei presenti Termini di servizio sia illegale, vuota o inapplicabile, tale disposizione deve tuttavia essere applicabile nella massima misura consentita dalla legge applicabile e la parte inapplicabile deve essere rilevata dai presenti Termini di Servizio, tale determinazione non influirà sulla validità e l'applicabilità di qualsiasi altra disposizione rimanente.

Sezione 16 - risoluzione
Gli obblighi e le passività delle parti sostenute prima della data di risoluzione devono sopravvivere alla risoluzione del presente Accordo a tutti gli effetti.

I presenti Termini di servizio sono efficaci a meno che e fino a quando non sono terminati da te o da noi. È possibile interrompere i presenti Termini di servizio in qualsiasi momento avvisandoci che non si desidera più utilizzare i nostri servizi o quando smetti di utilizzare il nostro sito.

Termini e condizioni di Woodestic:

These General Terms and Conditions (hereinafter referred to as GTC) provide for the rights and obligations stemming from the legal relationship between the customers using the electronic commerce services offered by COGITATE GAMES Társasjáték Fejlesztő és Építészeti Korlátolt Felelősségű Társaság (hereinafter referred to as Seller) on Il sito web di www.woodestic.eu, che è registrato nella rete partner di rivenditori (di seguito indicati come rivenditori), nonché i termini e le condizioni
Per l'istituzione del contratto, le regole sulla responsabilità e i termini e le condizioni. Le parti concordano sul fatto che questi GTC si applicano a qualsiasi transazione legale che sarà eseguita dal sito Web di www.woodestic.eu/reseller mantenuto nell'ambito della rete partner di rivenditori, indipendentemente dal fatto che sia eseguito dall'Ungheria o da bordo , dal rivenditore o dai loro collaboratori.

Le disposizioni di questi GTC saranno sempre relative alla relazione legale
stabilito online tra il rivenditore e il venditore.

I. Disposizioni generali:
I.1. Dati del venditore:
 Nome: Cogita Games társasjáték fejlesztő és építészeti korlátolt felelősségű társaság
 Nome inglese: Cogita Games Ltd.
 Rappresentante: Karcagi Péter
 Sede registrato: 5008 Szolnok, Ménes U. (Str.) 6.
 Indirizzo per il servizio/locali: 8200 Veszprém, Szűcs u. (Str.) 10.
 Numero di telefono: +36 30 2 444 111
 Indirizzo e -mail: hello@woodestic.eu
 Web: www.woodestic.eu
 Numero di registrazione della società: 16-09-013219
 Nome della Corte di registrazione: Corte di registrazione del tribunale regionale di Szolnok
 Numero fiscale: 23367546-2-16
 IBAN (EUR): HU03 1176 3488 5252 3887 0000 0000
 SWIFT/BIC: OTPVHUHB
 Conto PayPal: cogita.games@gmail.co

I.2. Dati del fornitore di servizi di hosting:
 Operatore: Hostinger International, Ltd.
 Sede registrato: 61 Lordu Vironos Str., 6023 Larnaca, Cipro
 Informazioni di contatto: www.hosinger.com

I.3. I servizi offerti sul sito Web gestiti dal venditore devono essere a disposizione di tutti i rivenditori con la condizione di registrazione.

I.4. Il contratto da concludere da e tra il venditore e il rivenditore sarà in inglese, ma se necessario, il venditore pubblicherà la versione ungherese del contratto. In caso di discrepanze o problemi di interpretazione tra le versioni inglesi e ungheresi, le parti considerano la versione inglese applicabile.

I.5. Il venditore non si è sottoposto alle disposizioni di alcun codice di condotta.

I.6. Informazioni di contatto del servizio clienti del venditore:

Il servizio clienti personale non è disponibile presso il posto registrato del venditore, tuttavia il venditore fornisce un servizio clienti personale presso i suoi locali per il rivenditore a seguito di un appuntamento fissato in anticipo. Il rivenditore può contattare il servizio clienti tramite e -mail o telefono come indicato in questi GTC.

3 Call Center:
Entro il periodo di tempo degli orari di apertura applicabili del venditore secondo il fuso orario dell'Europa centrale (GMT+1)

Dal lunedì al venerdì: 9,00-17,00 (CET)
Sabato-domenica: chiuso
Numero di telefono: +36 30 2 444 111
Persona di contatto: Péter Karcagi (CEO)
Indirizzo e -mail: ciao@woodestic.eu

Ii. Definizioni:

Per quanto riguarda la performance del contratto, le parti creano le seguenti definizioni:

II.1. Rivenditore: in termini di e secondo le disposizioni di questi GTC, le entità giuridiche riguardanti il
Ordini effettuati dal rivenditore del comfort, dal rivenditore di dropshipper e dal rivenditore di rivenditore
Nella rete partner di rivenditori costituisce un rivenditore.

II.1.1. Network partner di rivenditori: la rete di distribuzione mantenuta e gestita dal venditore in
che i rivenditori, basati su varie forme di stato del cliente e con sconti appositamente applicati
Assegnato, ha diritto all'acquisto di prodotti dal venditore.

II.1.2. RIVISIONE DI STUDIRE: qualsiasi rivenditore che paga solo i prodotti ordinati dal venditore, se detto
I prodotti vengono venduti all'utente finale dal rivenditore di spedizioni, costituiscono un rivenditore di spedizioni. IL
Il rivenditore di spedizioni ha il diritto di vendere i prodotti acquistati dal venditore nella seguente quantità
e per 12 (dodici) mesi dopo la registrazione come rivenditore di spedizioni - e in caso di consegna
Scout solo una volta - con la condizione che gli sconti stabiliti in questo contenuto potrebbero non essere
realizzato dopo il 12. Mese.

Rivenditore di spedizioni

Categoria Rivenditore Sconto limite di ordine massimo

SCOUT SULLA SUGGERIMENTO: valore massimo del 48 % di 2.000 EUR (solo primo ordine)

Explorer di Studir Explorer 40 % Valore massimo di 5.000 EUR

Ai fini di questi GTC, il rivenditore di spedizioni è di seguito indicato come consegna.

II.1.3. Rivenditore di dropshipper: qualsiasi rivenditore che, per quanto riguarda i prodotti ordinati dal venditore,
trasmette i dati dell'utente finale e i loro ordini al venditore per la consegna dei prodotti al
Gli utenti finali costituiscono un rivenditore di dropshipper. Il rivenditore di dropshipper è obbligato ad inoltrare il
ordinare e trasmettere i dati relativi al venditore e il venditore ha il diritto di inviare la contabilità
Documento relativo all'ordine al rivenditore di dropshipper. Il rivenditore di dropshipper ha diritto
Realizza lo sconto come stabilito in questo contenuto.

Rivenditore di dropshipper

Dropshipper Explorer: 40 % nessuno
Dropshipper Pioneer: valore minimo del 44% di 3000 EUR al trimestre
Dropshipper Expert: valore minimo del 48 % di 9.000 EUR al trimestre

Ai fini di questi GTC, il rivenditore di dropshipper è di seguito indicato come dropshipper.

II.1.4. Rivenditore rivenditore: qualsiasi rivenditore che ordina i prodotti dal venditore in determinate quantità, il
il prezzo di acquisto di cui deve pagare al venditore contemporaneamente agli ordini, costituirà a
Rivenditore rivenditore. Il venditore è obbligato a consegnare i prodotti ordinati dal rivenditore di rivenditore al
Rivenditore rivenditore.

Rivenditore rivenditore

Expert di Stockist: 48% nessuno
GURU del Stockist: valore minimo del 52% di 6.000 EUR al trimestre
Master di Stockist: 56% Valore minimo di 15.000 EUR al trimestre

Ai fini di questi GTC, il rivenditore di rivenditore è di seguito indicato come rivenditore.

II.2. User finale: qualsiasi persona o organizzazione che ordina direttamente i prodotti dal rivenditore, ma la performance dell'ordine è l'obbligo del venditore.

II.3. Codice di Fairplay: linee guida di distribuzione e etiche stabilite dal venditore che fungono da allegato a questi GTC.

Iii. Rapporto legale tra le parti, la portata e la validità del GTC

III.1. L'ambito personale di questi GTC si estende al venditore e alle relazioni legali stabilite con il rivenditore dal sito Web di www.woodestic.eu/reseller (di seguito denominato webshop) gestito dal venditore.

III.2. Questi GTC saranno applicabili per un tempo indefinito e devono essere validi ed efficaci dal 3 agosto 2023.

III.3. Alla luce delle disposizioni di questi GTC, il rivenditore conclude elettronicamente un contratto con il venditore. Il contratto concluso attraverso il sito Web del venditore non deve essere registrato, non sarà successivamente accessibile e visualizzato, ed è stabilito esclusivamente elettronicamente in inglese. La conclusione del contratto è certificata da dati registrati elettronicamente. Il contratto da concludere comporta obblighi specifici per il rivenditore.

IV. Rapporto legale tra il rivenditore e il venditore

Questo capitolo include solo le disposizioni relative alla relazione legale da stabilire tra il rivenditore soggetto alla rete partner di rivenditori e venditore.

IV.1. Registrazione

IV.1.1. Il rivenditore può effettuare e registrare gli ordini solo al venditore nel webshop operato e
mantenuto per gli ordini che devono essere effettuati dal rivenditore con la condizione di registrazione approvata dal venditore,
Per quanto riguarda il loro diritto di effettuare ordini, a seconda del loro status di rivenditore (autorità, dropshipper,
Stockist). Determinare il diritto del rivenditore di effettuare ordini è il diritto esclusivo del venditore, in base a
I dati forniti dal rivenditore. Prima dell'ingresso del rivenditore nella rete partner di rivenditori, il
Il venditore deve inviare un modulo di richiesta di dati al rivenditore per la fornitura di dati per poter il venditore in grado
Per determinare il diritto del rivenditore di effettuare ordini. Seguendo l'invio del modulo di richiesta dati a
Il venditore, il venditore deve registrare il rivenditore in base ai dati da esso forniti. Il venditore deve avvisare
Il rivenditore della loro registrazione, inoltre, il rivenditore è anche informato del fatto che la registrazione
deve essere attivato per entrare nella rete partner di rivenditori. Il venditore fa l'attivazione di
Registrazione possibile per 5 (cinque) giorni lavorativi al rivenditore, tuttavia, in seguito alla scadenza del
Scadenza, la registrazione potrebbe non essere attivata. Dopo l'attivazione della registrazione, il rivenditore può
Modifica i dati forniti. Nella portata della registrazione, il rivenditore deve fornire dati relativi al loro
Nome dell'azienda, indirizzo di fatturazione e indirizzo del loro posto registrato, numero fiscale, numero di registrazione,
e eventuali dati aggiuntivi relativi alla consegna. Il rivenditore è obbligato a informare il venditore del
valuta (euro) dei loro ordini, la quantità di ordine pianificata e il nome e altre informazioni di
la loro persona di contatto. Nell'ambito di registrazione, il venditore deve fornire la password richiesta al
Rivenditore. Il venditore offre la possibilità al rivenditore di modificare i loro dati forniti e i loro
password dopo la registrazione.

IV.1.2. Attivando la registrazione, il rivenditore dichiara di aver visto e accettato i termini
e condizioni di questi GTC e l'informativa sulla privacy pubblicata del webshop e acconsentono al
L'elaborazione dei dati come indicata ivi.

IV.1.3. Il venditore si riserva il diritto che non si assumi alcuna responsabilità per compensare eventuali danni causati
dalla fornitura errata e/o imprecisa di dati da parte del rivenditore. Il venditore non si assume alcuna responsabilità per
Casi in cui il rivenditore dimentica la loro password o diventa disponibile per qualsiasi persona non autorizzata
Per ragioni non attribuibili al venditore.

IV.1.4. Il rivenditore ha il diritto di eliminare la propria registrazione in qualsiasi momento, con una richiesta scritta inviata per il
Venditore per farlo. Il venditore si impegna a eliminare la registrazione in seguito alla ricezione del
Richiesta senza indugio e deve eliminare i dati dell'utente del rivenditore dal sistema gestito dal
Venditore ad eccezione dei dati che si estendono alla tenuta dei documenti prescritti dalla legge,
relativo agli ordini già fatti dal rivenditore.

IV.2. Regole generali degli ordini

IV.2.1. Per quanto riguarda i prodotti distribuiti nell'ambito della rete partner di rivenditori
gestito dal venditore, il venditore, indipendentemente dal diritto del rivenditore di effettuare ordini, si impegna
consegnare e/o distribuire i prodotti in quantità e della qualità selezionata dal
Rivenditore direttamente al rivenditore o all'utente finale determinato dal rivenditore.

IV.2.2. A seguito di attivazione della registrazione eseguita in base al modulo di richiesta dati precedentemente
Comunicato con il venditore, il rivenditore può effettuare e inviare ordini al venditore nel webshop
gestito e mantenuto per gli ordini dal rivenditore.

IV.2.3. I contratti di vendita e acquisto relativi ai prodotti offerti nel Webshop gestito e
Il mantenimento dal venditore deve essere concluso sull'interfaccia online, da un ordine emesso elettronicamente, come
stabilito in questi GTC.

IV.2.4. Seguendo la visita e la navigazione del webshop, il rivenditore può aggiungere il prodotto al loro virtuale
carrello facendo clic sul pulsante "Aggiungi al carrello" senza avere alcun obbligo di acquisto o pagamento, come
Il posizionamento del prodotto nel carrello non costituisce una creazione di un'offerta. Posizionando il prodotto in
viene visualizzato il carrello virtuale, una finestra di informazioni separata, in cui i dati relativi alla quantità del
Sono indicati i prodotti aggiunti al carrello e la considerazione del prodotto. Se vengono aggiunti più prodotti
Al carrello, questi dati devono apparire sull'interfaccia online separatamente, per quanto riguarda ciascun prodotto.

IV.2.5. Per quanto riguarda i prodotti selezionati dal rivenditore, la considerazione corrispondente al
Devono essere indicati il ​​diritto del rivenditore di effettuare gli ordini con lo sconto pertinente, pertanto gli sconti
relativi ai diversi diritti per effettuare ordini da parte del rivenditore viene automaticamente presentato durante il
Selezione dei prodotti.

IV.2.6. Il venditore deve garantire al rivenditore che le singole specifiche dei prodotti selezionate,
Cioè, le caratteristiche quantitative e qualitative dei prodotti possono essere cambiate in seguito, prima
La finalizzazione dell'acquisto. Dopo la selezione dei prodotti, il rivenditore può visualizzare il
Finestra Informazioni facendo clic sul pulsante "Il tuo carrello", il cui scopo è garantire l'intero
Riepilogo, panoramica e verifica dei dati relativi all'ordine. Secondo la loro scelta, il rivenditore può
Torna al webshop per visualizzare altri prodotti per l'acquisto o per finalizzare l'acquisto dei prodotti
nel carrello e continuare i passaggi da prendere per l'acquisto dei prodotti selezionati facendo clic su
Il pulsante "Procedi al checkout". Se il rivenditore dovesse voler finire l'acquisto dei prodotti, quindi, quindi
In seguito alla fornitura dei codici/coupon promozionali richiesti, il rivenditore deve selezionare la consegna
e metodo di pagamento dei prodotti acquistati nel webshop.

IV.2.7. Durante l'ordine, il rivenditore è obbligato a fornire i loro dati personali relativi all'acquisto,
così come possibilmente i loro dati di fatturazione e in caso di consegna del prodotto, i loro dati richiesti per
consegna. Il venditore deve elaborare i dati personali del rivenditore per essere obbligatoriamente per quanto riguarda
l'ordine per autorizzazione legale, ai sensi delle disposizioni degli atti legali pertinenti, per l'esecuzione di
il contratto e la successiva prova dei termini e delle condizioni del contratto.

IV.2.8. Se sono stati forniti tutti i dati personali e di consegna richiesti dal venditore, il rivenditore può
Controlla il loro ordine prima della finalizzazione dell'ordine facendo clic sul pulsante "Posiziona ordine". Il rivenditore
può finalizzare il loro ordine facendo clic sul pulsante "Place Order" e pagando la considerazione del
Prodotti selezionati.

IV.2.9. Per quanto riguarda i prodotti acquistati nel webshop gestito dal venditore, esiste una possibilità
per utilizzare coupon di sconto che possono essere forniti nel webshop, sull'interfaccia online prima del
pagamento del considerazione del prodotto, nel periodo di sconto e secondo i termini e
Condizioni stabilite dal venditore in anticipo. Il venditore prevede specificamente che rivelerà dettagliato
Informazioni sui termini e le condizioni di utilizzo dei coupon di sconto per il rivenditore prima dello sconto
periodo. Se il rivenditore ha un coupon di sconto, può utilizzarlo nel periodo di sconto stabilito dal venditore, da
Fornire il codice del coupon durante la selezione del metodo di pagamento.

IV.2.10. Se il rivenditore non riesce a finalizzare il loro ordine, i prodotti aggiunti al carrello nel webshop
deve essere eliminato automaticamente da esso dopo 48 ore dopo l'ultima misura fatta in relazione al
carrello. In questo caso, il rivenditore deve selezionare i prodotti da acquistare di nuovo.

IV.2.11. Dall'ordine dei prodotti come stabilito in questa sezione, l'ordine finalizzato dal rivenditore
deve essere inviato tramite l'interfaccia online del venditore, che, in relazione al rivenditore, comporta il pagamento
Obbligo come indicato in questi GTC.

IV.2.12. Il venditore conferma il fatto dell'ordine effettuato dal rivenditore e la ricezione di tale ordine
nel webshop gestito dal venditore, da un'e -mail di conferma automatica immediatamente, ma non oltre
Entro 2 (due) giorni lavorativi dal rivenditore, che l'e -mail include i dati dell'ordine effettuato dal
Rivenditore (cliente dell'ordine, il loro indirizzo, numero di telefono, indirizzo e -mail, numero dell'ordine, data di
l'ordine, la quantità dell'ordine, l'importo previsto della considerazione). L'e -mail di conferma indicata
Qui fornisce solo informazioni al rivenditore che il loro ordine emesso tramite il webshop è stato
consegnato al venditore.

IV.2.13. L'e -mail di conferma di cui alla sezione IV.2.12. non costituisce l'accettazione del
L'offerta del rivenditore da parte del venditore rispetto al fatto che in base all'ordine del rivenditore, il venditore
esegue l'elaborazione quantitativa e qualitativa e il controllo dell'ordine del rivenditore, inoltre,
Devono inoltre essere determinate le spese di spedizione in merito all'ordine. Il venditore deve avvisare
il rivenditore dei costi di consegna in un'e -mail separata.

IV.2.14. Se il rivenditore ha già inviato il loro ordine al venditore e rileva errori in relazione ai dati in
L'e -mail di conferma, dovranno avvisare il venditore entro 1 (uno) giorno di lavoro ai dettagli di contatto
indicato nel presente documento, al fine di evitare le prestazioni di eventuali ordini indesiderati.

IV.2.15. Il contratto può essere considerato solo concluso se il venditore accetta l'ordine del rivenditore da a
Conferma inviata in un'e -mail separata con l'indicazione di "ordine elaborato". Dalla conferma
Dichiarazione di cui in questa sezione, il venditore informa il rivenditore del quantitativo e qualitativo
Caratteristiche dei prodotti ordinati e l'importo dei costi di spedizione relativi all'ordine.

IV.2.16. L'ordine confermato dall'e -mail di conferma di cui alla sezione IV.2.15. di questi GTC
costituisce un contratto concluso in modo elettronico, che sarà regolato dalle disposizioni di
Atto V del 2013 sul Codice Civile e Act CVIII del 2001 su Electronic Commerce and Information Society
Servizi.

IV.2.17. Effettuando un ordine, il rivenditore accetta le scadenze di consegna determinate dal venditore in
anticipo, cioè l'applicazione delle scadenze di consegna di un minimo di 5 giorni lavorativi e un massimo
di 35 giorni lavorativi. Il rivenditore riconosce e accetta che il venditore ha il diritto di estendere il
Le scadenze di consegna stabilite in questa sezione unilateralmente, una volta con un periodo massimo di 30 giorni.

IV.2.18. Il venditore offre servizi di consegna utilizzando i servizi di vettori di terze parti. Il venditore
si riserva il diritto di determinare le commissioni di consegna in base ai termini e alle condizioni applicati dal
vettori. Il rivenditore è obbligato a pagare le spese di spedizione, il cui importo deve essere indicato
Durante l'ordine o la finalizzazione dell'ordine o il rivenditore deve essere informato in qualsiasi altro
modo certificabile.

IV.2.19. Al momento dell'acquisto da parte del rivenditore, il venditore deve vendere i prodotti prodotti dal webshop
a suo nome, per quanto riguarda la transazione che la relazione legale deve essere eseguita dal pagamento
della considerazione del prodotto e della consegna dei prodotti da parte del servizio di consegna
Provider/partner di trasporto che hanno una relazione contrattuale con il venditore.

IV.2.20. Il venditore determina l'importo delle commissioni di consegna in base alle tariffe applicate dal
Il partner che esegue la consegna di cui il venditore deve avvisare il rivenditore entro un tempo ragionevole, prima
alle prestazioni dell'ordine.

IV.2.21. Il venditore deve eseguire i prodotti ordinati nel webshop dal rivenditore al luogo di
destinazione fornita nell'ordine dal rivenditore e indicata nell'e -mail di conferma inviata dal venditore.

IV.2.22. La consegna quantitativa dei prodotti deve essere eseguita dal rilevamento del
Prodotti dal corriere e dalla firma della consegna di certificazione del documento, ovvero il venditore deve
non accettare i successivi reclami in merito alla quantità dei prodotti. Firmando la nota di consegna,
Il rivenditore riconosce che il pacchetto consegnato, sia esternamente che quantitativamente
che indicava nell'ordine.

IV.2.23. Se il rivenditore dovesse rilevare eventuali danni ai prodotti ordinati durante la consegna, se si tratta
Per quanto riguarda il prodotto o il pacchetto, il rivenditore ha il diritto di richiedere al corriere di elaborare minuti
del danno rilevato. Il venditore intraprende l'obbligo di assumere gratuitamente il prodotto se tale
Il danno viene rilevato alla consegna del prodotto. Il venditore non deve assumere alcuna responsabilità per qualsiasi fisico
Si è verificato un danno nel prodotto dopo la consegna.

IV.2.24. Qualora il venditore non riesca a eseguire la consegna del prodotto ordinato dal rivenditore all'interno del
scadenza dovuta alla carenza di scorta o alla carenza di capacità di produzione si è verificato in seguito all'ordine del
Prodotto, il venditore è obbligato a informare il rivenditore di esso entro un tempo ragionevole. Il venditore informa
il rivenditore se l'incrandimento dovuto alle circostanze sopra menzionate cessò e accettando queste
GTC, il rivenditore riconosce che la scadenza per le prestazioni deve essere estesa automaticamente
Il periodo dell'ospedimento. Per quanto riguarda, a causa del default nelle prestazioni, il rivenditore non lo è
autorizzato a perseguire qualsiasi richiesta contro il venditore.

IV.2.1. Regole speciali sugli ordini del rivenditore di spedizioni

IV.2.1.1. Le parti prevedono che al di là delle disposizioni della sezione IV.2 di questi GTC, le disposizioni
del presente capitolo deve essere applicato agli ordini effettuati dal consegne.

IV.2.1.2. Per quanto riguarda gli ordini effettuati nel webshop gestito dal venditore, il consegna è obbligato
Fornire informazioni accurate relative alla quantità e alla qualità dei prodotti ordinati.

IV.2.1.3. Sulla base del diritto del consegne di effettuare ordini, il venditore offre un certo grado di sconti a
il comfort. Il venditore ha il diritto di modificare il diritto del consegne di effettuare ordini in base al
Gli ordini di Speditore, ai quali il Conviore acconsente accettando questi GTC.

IV.2.1.4. Per ciascun prodotto ordinato dal Consiglio, il Consiglio è obbligato a pagare la considerazione
al venditore che segue la distribuzione all'utente finale. Rispetto alle disposizioni di questa sezione, il
Il consegne è obbligato a presentare relazioni mensili relative alla distribuzione dei prodotti ordinati in
Ogni 30 (trenta) giorni al venditore. Il consegne si impegna che se i prodotti ordinati da loro lo sono
non distribuito all'utente finale entro una scadenza di 3 (tre) mesi come indicato in questi GTC, quindi il
Il venditore, per quanto riguarda i prodotti invenduti, ha il diritto di emettere e inviare la fattura pertinente al

Spegnante per il pagamento del considerazione, il fatto di cui il consioretore riconosce da parte del
Accettazione di questi GTC.

IV.2.1.5. Il venditore è obbligato a eseguire l'ordine dal rivenditore, basato su di esso, entro 5 (cinque)
Giorni lavorativi al più presto o 35 (trentacinque) giorni lavorativi.

IV.2.1.6. Il consioretore è obbligato a procedere e gestire i reclami degli utenti finali relativi
Ordini effettuati dallo speditore.

IV.2.1.7. Dai diritti del consegne di effettuare ordini, la categoria di Scout di Stirrish può essere solo
Applicati una volta e solo per il primo ordine, quindi non hanno diritto a ulteriori sconti impostati
avanti in questi GTC. L'applicazione di sconti di Scout di consegne per qualsiasi ordine dei prodotti da parte del
Il rivenditore deve essere nullo e nullo. Se la spedizione prevede di ordinare più prodotti, possono solo eseguire
Nell'ambito dei loro diritti di Explorer di spedizione.

IV.2.1.8. Dai diritti del Conviore, per quanto
La registrazione sarà valida per 12 (dodici) mesi, durante i quali gli sconti stabiliti in questi
GTC può essere applicato per l'ordine dei prodotti. Se il consegna dovrebbe ordinare più prodotti in
Categoria Explorer di Stipresor rispetto al limite di ordine massimo indicato nel presente documento, il Consiglio è obbligato
per pagare il corrispettivo applicabile al rivenditore di rivenditore per i prodotti a seguito dei loro ordini.
In seguito alla scadenza della scadenza stipulata in questa sezione, il Consiglio, secondo la loro scelta, è solo
diritto a ordinare i prodotti secondo i diritti del rivenditore di dropshipper o del rivenditore di rivenditore.

IV.2.2. Regole speciali sugli ordini del rivenditore di dropshipper

IV.2.2.1. Le parti stabilivano che al di là delle disposizioni della sezione IV.2. di questi GTC, le disposizioni
del presente capitolo deve essere applicato agli ordini effettuati dal dropshipper.

IV.2.2.2. Per quanto riguarda gli ordini effettuati nel webshop gestito dal venditore, il dropshipper è
obbligato a fornire informazioni accurate relative alla quantità e alla qualità dei prodotti ordinati,
e i dati degli utenti finali. Sulla base dell'ordine effettuato e dei dati forniti dal dropshipper, il venditore
è obbligato a consegnare i prodotti ordinati all'utente finale indicato dal dropshipper e al
Dropshipper è obbligato a pagare la considerazione al venditore in base all'ordine effettuato.

IV.2.2.3. Rispetto alla sezione IV.2.2.2 di questi GTC, seguendo l'ordine emesso dal dropshipper,
Il venditore ha il diritto di emettere la sua fattura in merito alla considerazione e inviarla al dropshipper.

IV.2.2.4. Sulla base del diritto del dropshipper di effettuare ordini, il venditore offre un certo grado di sconti
al dropshipper. Il venditore ha il diritto di modificare il diritto del dropshipper di effettuare ordini in base al
Gli ordini di Dropshipper, ai quali il dropshipper acconsente accettando questi GTC.

IV.2.2.5. Il dropshipper è obbligato a divulgare i dati degli ordini ricevuti dagli utenti finali
Entro 1 (uno) giorno lavorativo per il venditore, affinché il venditore abbia eseguito la consegna dei prodotti.
Il dropshipper è obbligato a informare il venditore dei dati relativi alla consegna (indirizzo esatto,
numero di telefono e indirizzo e-mail dell'utente finale) e il nome del prodotto con il loro
Caratteristiche quantitative e qualitative. Il dropshipper accetta che se dovessero essere in default con il
Fornitura dei dati dell'ordine dell'utente finale al venditore, la scadenza per la performance del venditore
deve essere esteso automaticamente al momento del ritardo.

IV.2.2.6. Il dropshipper è obbligato a fornire i dati degli ordini trimestrali per la valutazione del
Performance di ordini minimi e la revisione del diritto relativo a fare ordini, al venditore. Di
Accettando questi GTC, il dropshipper riconosce che dovrebbe essere considerato necessario in base al
Ordina dati, il venditore ha il diritto di modificare il diritto di dropshipper di effettuare ordini.

IV.2.2.7. Per quanto riguarda gli ordini da parte del dropshipper, seguendo i dati forniti dal dropshipper
Per il venditore, il venditore è obbligato a eseguire l'ordine entro 5 (cinque) giorni lavorativi al più presto o
Entro 35 (trentacinque) giorni lavorativi al più tardi.

IV.2.2.8. Il venditore è obbligato a procedere e gestire i reclami degli utenti finali relativi agli ordini
collocato dal dropshipper con la condizione che rispetto alle scadenze per la performance e
Consegna, il dropshipper è obbligato a fornire le informazioni pertinenti agli utenti finali.

IV.2.3. Regole speciali sugli ordini del rivenditore di rivenditori

IV.2.3.1. Le parti stabilivano che al di là delle disposizioni della sezione IV.2. di questi GTC, le disposizioni
del presente capitolo deve essere applicato agli ordini effettuati dal rivenditore.

IV.2.3.2. Per quanto riguarda gli ordini effettuati nel webshop gestito dal venditore, il rivenditore è obbligato
Per fornire informazioni relative alla quantità e alla qualità dei prodotti ordinati.
Sulla base dell'ordine effettuato e dei dati forniti dal rivenditore, il venditore è obbligato a consegnare il
Prodotti in quantità e della qualità ordinata e il rivenditore è obbligato a pagare il
Considerazione al venditore secondo la fattura emessa in base all'ordine da loro emesso.

IV.2.3.3. Sulla base del diritto del rivenditore di effettuare ordini, il venditore offre un certo grado di sconti a
il rivenditore. Il venditore ha il diritto di modificare il diritto del rivenditore di effettuare ordini in base al rivenditore
ordini, ai quali il rivenditore acconsente accettando questi GTC.

IV.2.3.4. Il venditore è obbligato a eseguire l'ordine effettuato dal rivenditore, in base all'ordine, entro 5
(cinque) giorni lavorativi al più presto o entro 35 (trentacinque) giorni lavorativi al più tardi.

IV.2.3.5. Il rivenditore è obbligato a procedere e gestire i reclami degli utenti finali relativi
Ordini effettuati dal rivenditore.

V. Diritto di risoluzione

V.1. In base alle disposizioni di questi GTC, il contratto del framework tra il venditore e il rivenditore
deve essere concluso per un periodo indefinito, tuttavia, per quanto riguarda il rivenditore di spedizioni, il contratto
è concluso per un periodo definito di 12 mesi. Nella portata del contratto concluso, basato su
singoli ordini, il rivenditore può effettuare ordini relativi ai prodotti prodotti e distribuiti da
il venditore, secondo le disposizioni di questi GTC.

V.2. Il contratto si è concluso per un periodo definito di cui alla sezione v.1. deve essere automaticamente
terminato dalla scadenza del periodo definito di 12 mesi, senza la necessità di alcun legame aggiuntivo
dichiarazione. Inoltre, il rivenditore ha il diritto di interrompere il contratto quadro concluso come
indicato nella sezione v.1., indipendentemente dal periodo definito o indefinito del contratto, per loro pertinente
Dichiarazione indirizzata al venditore, con l'applicazione di un periodo di risoluzione di 30 giorni. Come dal
Data di invio della dichiarazione di risoluzione, il rivenditore non ha il diritto di fare ulteriori
Ordine individuale al venditore. La prestazione dei singoli ordini effettuati prima della risoluzione
non essere influenzato dalla risoluzione del rivenditore, pertanto il venditore è obbligato a eseguirli con
le disposizioni del presente documento, mentre il rivenditore è obbligato a pagare la considerazione dei prodotti
Secondo le regole applicabili al rivenditore di rivenditore.

V.3. Una delle parti ha il diritto di risolvere il contratto con effetto immediato, se l'altra parte ha
violano gravemente o violano i loro sostanziali obblighi contrattuali o altrimenti agisce in questo modo
Ciò provoca un grave detrimento all'altra parte a condizione di aver invitato la festa di violazione
per iscritto in anticipo fissando una scadenza appropriata per agire in conformità con il contratto, tuttavia,
La parte non ha rispettato il contratto.
Le parti impongono che, a parte i sopra menzionati, il venditore ha il diritto di interrompere il contratto
Con effetto immediato secondo le disposizioni seguenti, cioè, in particolare:

- Se il rivenditore non rispetta i loro obblighi di pagamento ai sensi di questi GTC anche dopo essere stato
chiamato a farlo;

- Se dopo aver violato questi GTC, il rivenditore non riesce a restituire i prodotti ordinati ai sensi di questi
GTC;

- Se il rivenditore diventa soggetto a procedimenti di liquidazione da parte di un ordine del tribunale finale e vincolante o IT
diventa terminato in qualsiasi altro modo.

V.3. Le parti stabilino che alla risoluzione del contratto in alcun modo, il rivenditore è obbligato
per restituire i prodotti in loro possesso al venditore a meno che le parti non abbiano concordato diversamente
relativo a questo argomento.

Vi. Regole su sconti e promozioni

Vi.1. Per quanto riguarda i prodotti offerti per l'acquisto nel webshop gestito dal venditore e indicato
Pertanto, il venditore fornisce sconti al rivenditore.

Vi.2. Il venditore ha il diritto di impostare varie condizioni di distribuzione regolate nel webshop per un certo
periodo al rivenditore, riducendo i prezzi o le spese di spedizione dei prodotti offerti nel
Webshop. La promozione regolata in questa sezione sarà regolata dalle regole stabilite nel webshop
che il venditore prevede un periodo specifico e che il rivenditore può rivendicare le regole
determinato lì.

Vi.3. In relazione alla distribuzione tramite il webshop, il venditore può offrire ulteriori sconti
Al di là di quelli regolamentati in questi GTC al rivenditore, secondo le disposizioni del presente documento.

Vi.4. Il venditore esclude tali rivenditori dal rivendicare sconti e promozioni che operano anche in
Altre reti di rivenditori di attività commerciali simili o equivalenti come quella del venditore.

Vi.5. Il rivenditore riconosce che le regole sugli sconti e le promozioni stabilite in questo capitolo
fare domanda per i rivenditori registrati e operano nella rete partner di rivenditori del venditore.

Vii. PAGAMENTO

Vii.1. Il venditore deve offrire i seguenti metodi di pagamento per gli acquisti nel Webshop: Direct Bank
Metodo di pagamento di trasferimento e paypal.

Vii.2. Accettando questi GTC, il rivenditore riconosce che un contratto è concluso tra
se stessi e il venditore per l'acquisto e le prestazioni del prodotto attraverso il sito Web, basato su
su cui il rivenditore è soggetto all'obbligo di pagamento per il prodotto venduto dal venditore.

Vii.3. Per il pagamento della considerazione del prodotto venduto, il venditore accetta il pagamento eseguito
dal rivenditore o da un'altra persona al proprio posto se può essere chiaramente identificato per quanto riguarda il pagamento di
considerazione (ad esempio fornendo una descrizione del bonifico bancario) che per chi e per cui
Il prodotto è stato eseguito il pagamento.

Vii.4. All'esibizione dell'obbligo di pagamento del rivenditore, il venditore, a seguito dell'ordine inviato
Dal rivenditore, emette un documento in conformità con le regole contabili al rivenditore elettronicamente
o contemporaneamente alla consegna del prodotto.

Viii. Garanzia per difetti materiali

VIII.1. Il venditore sostiene che in relazione alle richieste di garanzia per difetti materiali relativi al
i prodotti consegnati devono eseguire i propri obblighi a propri costi verso il rivenditore con la condizione
che il rivenditore è obbligato a informare il rivenditore delle richieste di garanzia per difetti materiali all'interno
30 (trenta) giorni successivi al loro verificarsi via e -mail.

VIII.2. Le parti stabilivano che le richieste di garanzia per i difetti materiali devono, tra l'altro, qualsiasi
Difetto derivante dalla produzione dei prodotti o di qualsiasi altro difetto nascosto, inoltre,

il fatto che il venditore non abbia fornito i componenti e gli accessori richiesti per l'uso corretto di
i prodotti. Il rivenditore accetta che fondamentalmente l'usura in uso corretto (ad esempio eccessivo
L'usura abrasiva del prodotto, il graffio sulla sua superficie o la perdita di componenti e accessori) potrebbe non farlo
Servire da motivi per perseguire richieste di garanzia per difetti materiali. Lo scopo della garanzia è
non per garantire la durata, piuttosto è un diritto che consente il perseguimento di affermazioni relative ai difetti del
Prodotto entro un periodo specifico. Le richieste di garanzia per i difetti materiali riguardano difetti che
si è verificato durante la produzione del prodotto in uso corretto e difetti nascosti, di conseguenza, qualsiasi
danni e usura abrasiva derivanti dalle circostanze sopra menzionate potrebbero non essere oggetto di
Tali affermazioni.

VIII.3. In caso dei difetti degli ordini eseguiti dal venditore, il venditore si impegna a riparare o sostituire
il prodotto.

Ix. Marchi e diritti d'autore

Ix.1. Ai sensi della sezione 1, la sottosezione 1 della legge LXXVI del 1999 sui diritti d'autore (di seguito denominati
Copyrights Act) e Sezione 1, Sottosezione 1 dell'atto XI del 1997 sulla protezione dei marchi e
Indicazioni geografiche (di seguito denominate Marketmark Act), soluzioni grafiche, marchi,
Loghi e altre informazioni e materiali sostanziali indicati nel webshop gestito dal venditore
costituire l'argomento della proprietà esclusiva del venditore e/o dei suoi partner contrattuali. IL
Rivenditore e altre terze persone non possono usare, fare copie, disperdere o pubblicare queste indicazioni per
gli scopi di acquisizione del profitto senza il consenso scritto esplicito e precedente del venditore e/o il suo
partner contrattuali in alcun modo. Qualsiasi materiale dal webshop e dal suo database può essere preso solo
Oltre e utilizzato facendo riferimento al webshop e indicando l'origine anche se il titolare di destra ha dato
il suo consenso scritto ad esso, e qualsiasi parte di esso può essere salvata solo su un mezzo di dati fisico o altro
Oppure possono essere stampati solo se il di destra ha dato il suo consenso scritto ad esso.

Ix.2. Oltre i diritti specificamente stabiliti in questi GTC, né la registrazione né l'uso del
WebShop e qualsiasi altra disposizione del GTC dà diritto al rivenditore di utilizzare o utilizzare qualsiasi nome commerciale o
Il marchio indicato sull'interfaccia del webshop. Oltre alla visualizzazione in relazione al giusto
Utilizzo del webshop, la riproduzione temporanea ha richiesto e realizzato copie per privato
scopi, queste proprietà intellettuali non possono essere utilizzate o utilizzate in qualsiasi forma o forma senza il precedente
Consenso scritto del venditore.

Ix.3. Dopo aver accettato questi GTC e pagando la considerazione dei prodotti da parte del rivenditore, il
Il rivenditore ha il diritto di utilizzare soluzioni grafiche, immagini, marchi, loghi, informazioni sostanziali,
e materiali di proprietà del venditore per scopi di marketing che facilitano la distribuzione. Il periodo di utilizzo
durerà fino a quando il rivenditore prende parte alla rete partner dei rivenditori.

Ix.4. Il rilevamento di qualsiasi contenuto del webshop che si discosta dalla sezione IX.3., La persona che prende il contenuto riconosce che in cambio di una commissione di EUR 105 + IVA/giorno, può utilizzare il
contenuto. Questa disposizione non si estende a nessuna persona o entità commerciale con un accordo separato
con o consenso scritto del venditore.

X. Possibilità di applicare i diritti

X.1 Gestione dei reclami

X.1.1. Il rivenditore dovrebbe intendere presentare le loro richieste relative al prodotto o all'attività del
Venditore, possono inviare le sue osservazioni e reclami per iscritto ai dettagli di contatto del venditore indicato
Qui che funge anche da luogo di gestione delle lamentele. Il venditore chiede al rivenditore di fare riferimento
ai negoziati al servizio clienti e alle circostanze della sua natura senza successo
rimostranza.

X.1.2. Il venditore indagherà immediatamente il reclamo presentato dal rivenditore e dovrebbe
essere richiesto, offrirà un rimedio se la natura del reclamo consente al venditore di farlo. Dovrebbe il
Il rivenditore non è d'accordo con la gestione del reclamo o se l'indagine immediata del reclamo

non è possibile, il venditore deve trarre minuti del reclamo e il suo punto di vista relativo senza ritardo
e inviarne una copia al rivenditore in modo certificabile.
Il venditore deve fornire una risposta sostanziale al reclamo presentato dal rivenditore per iscritto,
entro 30 giorni e, se si ritiene che il reclamo non sia fondato, deve fornire le sue ragioni a sostegno di tale
punto di vista per iscritto.

X.1.3. Il venditore è obbligato a mantenere i verbali disegnati dal reclamo e la copia della risposta
per cinque anni e per presentare tali documenti alle autorità di monitoraggio, se necessario.

X.2. Altre possibilità di applicazione dei diritti

X.2.1. Se la possibile controversia legale tra il venditore e il rivenditore non viene risolta durante il
Gestione dei reclami, il rivenditore ha le seguenti possibilità di applicare i propri diritti:
Procedimento giudiziario: ai sensi degli atti legali pertinenti, il rivenditore ha il diritto di perseguire le loro richieste
derivante dalla disputa legale davanti ai tribunali, nell'ambito dei procedimenti civili.

Xi. Atti legali pertinenti
- Atto V del 2013 sul codice civile
- Act CVIII del 2001 sui servizi elettronici del commercio e dell'informazione
- ACT LXXVI del 1999 sul copyright
- Act XI del 1997 sulla protezione di marchi e indicazioni geografiche
- Act CXII del 2011 sull'autodeterminazione informativa e sulla libertà di informazione
- Regolamento (UE) 2018/302 del Parlamento europeo e del Consiglio sull'indirizzamento
Geo-blocco ingiustificato e altre forme di discriminazione basate sulla nazionalità del cliente,
luogo di residenza o luogo di istituzione all'interno del mercato interno e modifica
Regolamento (EC) n. 2006/2004 e (UE) 2017/2394 e direttiva 2009/22/EC

XII. Disposizioni varie

XII.1. Il rivenditore riconosce e accetta che il venditore gestirà i dati acquisiti durante il
Gli ordini come confidenziale, devono utilizzare tali dati solo per le prestazioni degli acquisti e non lo deve
rivelarli a terzi in qualsiasi forma.

XII.2. Il venditore è un'entità commerciale registrata in Ungheria, con un posto registrato lì e questi
GTC sarà regolato dalle norme e dai regolamenti della legge ungherese, indipendentemente da ogni possibile
conflitto di leggi.

XII.3. Per eventuali controversie legali in relazione a questi GTC e per quanto riguarda la distribuzione dei prodotti
Offerto dal venditore, indipendentemente da ogni possibile conflitto di leggi, il venditore e la materia rivenditore
stessi alla giurisdizione esclusiva del tribunale distrettuale di Veszprém.

XII.4. Il venditore ha il diritto di modificare unilateralmente i termini e le condizioni di questi GTC. Il venditore
informerà il rivenditore degli emendamenti pubblicando il GTC efficace sul sito web del
Webshop e l'interfaccia online pertinente.
Data: Veszprém, 1 agosto 2023

Allegato 1
Codice di Fairplay

Accettando questi GTC, faccio le seguenti dichiarazioni:

 Accetto che il venditore abbia diritto all'uso esclusivo, all'utilizzo e al trasferimento dell'uso relativo a
Qualsiasi creazione e/o identificazione soggetta a copyright e/o marchio visualizzato sul webshop
o per quanto riguarda il webshop sul sito Web di www.woodestic.eu gestito dal venditore. Cordialmente
A quelli menzionati in questa sezione, dichiaro che mi asterrò dal violare l'interesse legale
relativo all'integrità della creazione e/o dell'identificazione soggetti al copyright del venditore e/o
marchio durante e seguendo il periodo di GTC.

 Dichiaro che ho il diritto solo di utilizzare i materiali pubblicitari forniti dal venditore,
Soprattutto le foto e la documentazione video allo scopo di promuovere la distribuzione
attività. Mi assumerò la responsabilità per danni in merito a qualsiasi danno che si è verificato a causa di qualsiasi uso diverso
di quello stipulato sopra.

 Dichiaro che manterrò la buona reputazione della creazione e/o dell'identificazione soggetta a
Copyright e/o marchio visualizzati sul webshop o per quanto riguarda il webshop sul sito Web di
www.woodestic.eu gestito dal venditore.

 Dichiaro e intraprendo che indicherò la creazione e/o l'indicazione soggetta al copyright e
marchio fornito dal venditore per la mia attività di rivenditore, nei miei processi di distribuzione, verso
gli utenti finali.

 Dichiaro che durante il periodo di GTC, cooperarò con il venditore per l'aumento del
Distribuzione dei prodotti soggetti al GTC e a tal fine, quando si esegue la mia distribuzione
attività, attirerò l'attenzione degli utenti finali alla qualità premium e specifica
Caratteristiche dei prodotti soggetti al GTC.

 Dichiaro che per quanto riguarda i prodotti soggetti al GTC, determinerò i prezzi dei rivenditori di
Tenendo conto della politica sui prezzi raccomandata dal venditore.

 Dichiaro che notificerò immediatamente al venditore delle attività di eventuali persone naturali o giuridiche
Costituire i concorrenti della rete partner di rivenditori mantenuti e gestiti dal venditore.

 Dichiaro e accetto che se non riuscissi a rispettare i miei impegni e le imprese stabilite
Questo codice di Fairplay, il venditore ha il diritto principalmente di usare avvertimenti, tuttavia, se lo ritengano
Per essere inefficace, il venditore ha il diritto di modificare le tariffe degli sconti del rivenditore.
Dichiaro che durante i termini del contratto concluso e mantenuto da e con il venditore, lo farò
adempiere ai miei obblighi sopra menzionati.

Se nel nostro unico giudizio fallisci, o sospettiamo che tu non abbia fallito, per rispettare qualsiasi termine o disposizione dei presenti Termini di servizio, possiamo anche risolvere il presente Accordo in qualsiasi momento senza preavviso e rimarrai responsabile per tutti gli importi dovuti a e compresa la data di risoluzione; e/o di conseguenza può negarti l'accesso ai nostri servizi (o parte di essi).

Sezione 17 - Intero accordo
L'incapacità di noi di esercitare o far valere qualsiasi diritto o disposizione dei presenti Termini di servizio non costituisce una rinuncia a tale diritto o disposizione.

I presenti Termini di servizio e le politiche o le regole operative pubblicate da noi su questo sito o in relazione al servizio costituiscono l'intero accordo e la comprensione tra te e noi e regola l'utili , sia orale che scritto, tra te e noi (incluso, ma non limitato a qualsiasi versioni precedenti dei Termini di servizio).

Qualsiasi ambiguità nell'interpretazione dei presenti Termini di servizio non deve essere interpretata contro la parte di redazione.

Sezione 18 - Legge diretta
I presenti Termini di servizio e eventuali accordi separati in base al quale forniamo servizi devono essere regolati e interpretati in conformità con le leggi dei Paesi Bassi.

Sezione 19 - Modifiche ai termini di servizio
È possibile rivedere la versione più attuale dei Termini di servizio in qualsiasi momento in questa pagina.

Ci riserviamo il diritto, a nostra esclusiva discrezione, di aggiornare, modificare o sostituire qualsiasi parte dei presenti Termini di servizio pubblicando aggiornamenti e modifiche al nostro sito Web. È tua responsabilità controllare periodicamente il nostro sito Web per le modifiche. L'uso continuato o l'accesso al nostro sito Web o al servizio in seguito alla pubblicazione di eventuali modifiche ai presenti Termini di servizio costituisce l'accettazione di tali modifiche.

Sezione 20 - Informazioni di contatto
Le domande sui termini di servizio dovrebbero essere inviate a info@croki.store.
Le nostre informazioni di contatto sono pubblicate di seguito:

Nome commerciale: Crokinole Europe

Numero di telefono: +31 6 37175143

E-mail: info@croki.store

Indirizzo fisico: Crokinole Europe, Torenallee 427, 5617 BS Eindhoven, Paesi Bassi

Numero IVA: NL002295044B51

Numero commerciale: 74538942